Michel Teló "Pensamentos bons" lyrics

Translation to:enesidit

Pensamentos bons

Andei procurando e encontrei com você enfim.Falei com meu eu e ele disse pra você olhar pra mim.

Dividi com você, certezas que eu aceito como meu destinoAmo você e isso que importa, eu rimo.

As estradas que eu escolhoTem me levado a issoSão sinais e sorrisos que vem de você.

É verdade amor...existem coisas que na vida são pra sempreAlgo que você percegue e que esta ao seu lado.Esta sempre ao seu lado...

Pensamentos bonsSentimentos bonsPensamentos bonsÉ o que eu tenho de vocêÉ assim que eu vou viver...

As estradas que eu escolhoTem me levado a issoSão sinais e sorrisos que vem de você.

É verdade amor...existem coisas que na vida são pra sempreAlgo que você percegue e que esta ao seu lado.Esta sempre ao seu lado...

Pensamentos bonsSentimentos bonsPensamentos bonsÉ o que eu tenho de vocêÉ assim que eu vou viver...(2x)

Nice thoughts

I was walking and searching and in the end I was found with youI told with myself and he told you to look at me

I shared with you, certainties that I accept like my destinyI love you and that's what matters, I rhyme

The ways that I chosehave to lead me to itthey are signals and smiles that come from you

It's true love... there are things in life that last forever!Something that you pursue and it's by your sideIt's always by your side...

Nice thoughtsNice feelingsNice thoughtsIt's what I have from youThat's how I am going to keep on living...

The ways that I choseHave to lead me to itThere are signals and smiles that come from you..

That's real love, there are things in life that last forever..Something that you pursue and it's by your sideIt's always by your side...

Nice thoughtsNice feelingsNice thoughtsIt's what I have from youIt's how I am going to keep on living..

Here one can find the English lyrics of the song Pensamentos bons by Michel Teló. Or Pensamentos bons poem lyrics. Michel Teló Pensamentos bons text in English. This page also contains a translation, and Pensamentos bons meaning.