Europe "Carrie" Songtext

Übersetzung nach:bgdeelfrhritptrosrtr

Carrie

When lights go down,I see no reasonfor you to cry,we've been through this before

In every time,In every season,God knows I've tried,so please don't ask for more

Can't you see it in my eyesthat this might be our last goodbye?

Carrie, Carrie,things they change my friend.Carrie, Carrie,maybe we'll meet again,somewhere again.

I read your mind,with no intentions of being unkind,I wish I could explain.It all takes time, whole lot of patience.If it's a crime,how come I feel no pain?

Can't you see it in my eyesthat this might be our last goodbye?

Carrie, Carrie,things they change my friend.Carrie, Carrie,maybe we'll meet again.

Can't you see it in my eyesthat this might be our last goodbye?

Carrie, Carrie,things they change....Carrie...Carrie...CarrieCarrie, Carrie

Maybe we'll meet again,Oh, somewhere again.

When lights goes down...

Кери

Когато светлините угасват,Не виждам причинада плачеш,Минали сме през това и преди.

Във всяко време,Във всеки сезон,Бог знае, че опитахТака че моля те, не искай повече

Не го ли виждаш в очите миТова може да е нашето последно сбогом

Кери, Кери,Нещата се променят, мила мояКери, Кери,вероятно ще се срещнем отново,някъде горе

Чета ти мислите,Без намерение да бъда нелюбезен,Иска ми се да можех да ти обясня,че ще трябва време, огромно търпение,Ако това е престъпление,защо не чувствам болка?

Не го ли виждаш в очите миТова може да е нашето последно сбогом

Кери, Кери,Нещата се променят мила.Кери, Кери,Вероятно ще се срещнем отново

Не го ли виждаш в очите миТова може да е нашето последно сбогом

Кери, Кери,Нещата се променят...Кери...Кери...Кери,Кери, Кери

Вероятно ще се срещнем отново,някъде горе

(когато светлините угасват)

Carrie

Wenn die Lichter erlöschen,Sehe ich keinen Grund für dich zu weinen.Wir haben das doch alles schon durchgemacht!Zu jeder Zeit, jahrein, jahrausHab' ich's, Gott weiß, versuchtAlso bitte, verlange nicht noch mehr.

Siehst du es mir denn nicht an den Augen an?Dies könnte unser letzter Abschied sein!

Carrie, Carrie, die Dinge ändern sich, liebe Freundin.Carrie, Carrie, vielleicht treffen wir uns eines Tages wieder.

Ich kann deine Gedanken lesen.Ganz ohne die Absicht zu haben lieblos wirken zu wollenIch wollte, ich könnte es erklären...Es braucht alles Zeit, eine ganze Menge GeduldWenn es ein Verbrechen ist - Wieso fühle ich dann keinen Schmerz?

Siehst du es mir denn nicht an den Augen an?Dies könnte unser letzter Abschied sein!

Carrie, Carrie, die Dinge ändern sich, liebe Freundin.Carrie, Carrie, vielleicht treffen wir uns eines Tages wieder.

Siehst du es mir denn nicht an den Augen an?Dies könnte unser letzter Abschied sein!

Carrie, Carrie, die Dinge ändern sichDie Dinge ändern sichCarrie, Carrie, Carrie

Carrie, Carrie, vielleicht treffen wir uns wieder,Treffen wir uns irgendwo wieder

Wenn die Lichter erlöschen...

Carrie

Când luninile se sting,Nu văd nici un motivPentru lacrimile tale,Am mai trecut prin asta şi înainteDe fiecare dată,În fiecare anotimp,Dumnezeu ştie că am încercatDeci, te rog să nu ceri mai multNu poţi vedea în ochii mei...că s-ar putea să fie ultimul rămas bunCarrie, Carrie,Lucrurile se schimbă, prieteneCarrie, Carrie,Poate ne vom întâlniDin nou,Undeva, mai susAm citit mintea taFără intenţieCât poţi fi de nemilosAş vrea să-ţi explic, dar este timp,Să avem răbdareDacă este o crimăCum de nu simt durereNu poţi vedea în ochii mei...că s-ar putea să fie ultimul rămas bunCarrie, Carrie,Lucrurile se schimbă, prieteneCarrie, Carrie,Poate ne vom întâlni, din nouNu poţi vedea în ochii mei...că s-ar putea să fie ultimul rămas bunCarrie, Carrie,Lucrurile se schimbă....Carrie...Carrie...CarrieCarrie, Carrie,Poate ne vom întâlni,Din nou,Undeva...,Din nouCând luninile se sting

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Carrie Song von Europe. Oder der Gedichttext Carrie. Europe Carrie Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Carrie.