"It Takes Two" Liedtext

Übersetzung nach:el

[GUYS]
Oo­, oo­, oo­, oo­, oo­
Oo, oo­, oo, oo
It takes two
Oo.oo, oo, oo.oo­, oo
Doo doo, wop!

[ZAC]
They say it's a man's world
Well, that cannot be denied
But what good's a man's world
Without a woman by his side
And so I will wait
Until that moment you decide

[ZAC & GUYS]
That I'm your man
And you're my girl
That I'm the sea
And you're the pearl
It takes two, baby,
It takes two

[ZAC]
A king ain't a king
Without the power behind the throne
A prince is a pauper. Babe,
Without a chick to call his own
So please, darling, choose me
I don't wanna rule alone
Tell me,

[ZAC & GUYS]
I'm your king
And you're my queen
That no one else
Can come between
It takes two, baby,
It takes two

[GUYS]
Don't you know

[ZAC]
Lancelot had guinevere
Mrs. Claus has old st. Nick
Romeo had juliet
And liz, well, she has her dick

They say it takes two to tango
Well, that tango's child's play
So take me to the dance floor
And we'll twist the night away

Just like frankie avalon
Had his favorite mouseketeer
I dream of a lover, babe,
To say the things I long to hear
So come closer baby,
Oh and whisper in my ear

Tell me!

[ZAC & GUYS]
That you're my girl
And I'm your boy
That you're my pride
And I'm your joy
That I'm the sand
And you're the tide
I'll be the groom
If you'll be my bride
It takes two, baby,
It takes two
It takes two, baby
It takes twoooooooo ohhhhooohhhhhhhhh

Λένε πως είναι ένας κόσμος αντρών
Λοιπόν, αυτό δε μπορεί να αμφισβητηθεί
Μα τι ωφελεί ένας κόσμος αντρών
Δίχως μια γυναίκα στο πλάι τους;
Οπότε θα περιμένω
Μέχρι τη στιγμή που θ’ αποφασίσεις

Ότι εγώ είμαι ο άντρας σου
Κι εσύ το κορίτσι μου
Ότι είμαι η θάλασσά σου
Κι εσύ το μαργαριτάρι μου
Χρειάζονται δύο, μωρό μου.
Χρειάζονται δύο.

Ο βασιλιάς δεν είναι βασιλιάς
Χωρίς τη δύναμη πίσω απ’ το θρόνο
Ένας πρίγκιπας είναι πάμπτωχος, μωρό μου,
Χωρίς ένα γυναικάκι που να λέει πως είναι δικό του
Οπότε, σε παρακαλώ αγάπη μου, επίλεξέ με,
Δε θέλω να κυβερνώ μόνος μου
Πες μου

Ότι εγώ είμαι ο βασιλιάς σου
Κι εσύ η βασίλισσά μου
Ότι κανείς άλλος
Δεν μπορεί να μπει ανάμεσά μας
Χρειάζονται δύο, μωρό μου.
Χρειάζονται δύο.

Δεν ξέρεις πως

Ο Λάνσελοτ είχε την Γκουίνεβιρ
Η Κυρία Βασίλη είχε το γέρο Άι-Βασίλη
Ο Ρωμαίος την Ιουλιέτα
Ενώ η Λιζ, εμ, αυτή είχε τον Ντικ της*;

Λένε πως χρειάζονται δύο στο ταγκό**
Ε λοιπόν, το ταγκό είναι παιχνίδι για παιδιά
Γι’ αυτό πάρε με στην πίστα
Να χορεύουμε τουίστ όλη νύχτα

Όπως ακριβώς κι ο Φράνκυ Άβαλον Είχε την αγαπημένη του Μαουσκιτίρ***
Ονειρεύομαι μια ερωμένη, μωρό μου
Για να πω τα πράγματα που λαχταρώ ν’ ακούσω
Γι’ αυτό έλα πιο κοντά, μωρό μου,
Αχ και ψιθύρισε στο αφτί μου

Πες μου!

Πως είσαι το κορίτσι μου
Κι εγώ το αγόρι σου
Πως είσαι η τιμή μου
Κι εγώ η χαρά σου
Πως είμαι η άμμος
Κι εσύ η παλίρροια
Θα ‘μαι ο γαμπρός σου
Αν εσύ είσαι η νύφη μου
Χρειάζονται δύο, μωρό μου.
Χρειάζονται δύο.
Χρειάζονται δύο, μωρό μου.
Χρειάζονται δύο.