Goin' Through "Ποτέ σε φίλο να μην πεις ( Pote se filo na min pis )" Songtext

Ποτέ σε φίλο να μην πεις ( Pote se filo na min pis )

Ποτέ σε φίλο να μην πειςποια είναι η χαρά σου αμάν, αμάν

2006 σταγόνες στο ποτήρι μου,μέθυσαν οι σκέψεις μουαπόψε για χατίρι μου,Στήσανε χορό στο μυαλόμου και γιορτάζουνε,όλοι οι φίλοι εκεί,μα όλοι απουσιάζουνε

Αχ και να `χα στερνή μου γνώση να `χαόσους με θαυμάζουνε και μ’ αγαπάνε τάχα,τάχα μα τα χάρισα, τάχαμου στα χάρισα,μονάχος το σταυρό στηνπλάτη μου κουβάλησα

Ποιος θα έρθει να με σώσει,ποιος το χέρι θα μου δώσειΉπια μοναχός μου μονορούφι όλη τη δόση

Τόσοι φίλοι γύρω κι άλλοι τόσοιμε πούλησαν γι’ αντάλλαγμα το τελευταίο γρόσιΠοιος θα με σώσει,οι σκέψεις μ’ έχουν λιώσει,τα λόγια και οι λέξεις στα χείληέχουν πετρώσει, στα χείλη που στεγνώσανεκι έχουνε ζαρώσει,εκεί που οι αγάπες έχουν πλέον πια στοιχειώσει.

Ποτέ σε φίλο να μην πειςποια είναι η χαρά σου αμάν, αμάν

Αχ και να `χα τη γνώση και το σθένοςτα πάθη που `χω ζήσει να `ταν φως κι όχι μένος,να γνώριζα από πριν τη δύναμη της σκέψηςκαι να `χα στο γλωσσάρι μου μονάχα ωραίες λέξεις

Αχ και να `χα όσα λόγια μου `χουν τάξει,στις δύσκολες στιγμές όλοι οι φίλοι έχουν πετάξειΠετάνε ή και πέφτουν σαν φύλλα απ’ τα δέντρα,κρύβονται σαν σκουλήκια πάντα κάτω απ’ την πέτρα

Μέτρα, μέτρα, πόσοι ήρθανε και φύγανεόλοι αυτοί που πριν την καρδιά τους δεν την ανοίγανεΦύγανε και πήρανε μαζί τους για ενθύμιοόσα εμπιστεύτηκες με τρόπο πάντα τίμιο

Και λέω, να ‘χα κι άλλα φράγκα να μοιράσωστους φίλους μου κυρίως που κοντεύω να τους χάσωστις δύσκολες στιγμές να `χω κάποιον ν’ αγοράσεινα λέει πως μ’ αγαπάει και δε θέλει να με χάσει

Ποτέ σε φίλο να μην πειςποια είναι η χαρά σου αμάν αμάν

Hier finden Sie den Text des Liedes Ποτέ σε φίλο να μην πεις ( Pote se filo na min pis ) Song von Goin' Through. Oder der Gedichttext Ποτέ σε φίλο να μην πεις ( Pote se filo na min pis ). Goin' Through Ποτέ σε φίλο να μην πεις ( Pote se filo na min pis ) Text. Kann auch unter dem Titel Pote se philo na men peis Pote se filo na min pis bekannt sein (Goin Through) Text.