Serdar Ortaç "Poşet" Songtext

Übersetzung nach:deenfaka

Poşet

Ben ne sana taparım, ne seni ararım, ne trip atarımSen ne beni oyala, ne omuz ovala, işime bakarım

Ben o nazı çekemem, günaha giremem, kötü söz edememAşk bu kızıl ötesi, yaralı müzesi, hareket edemem

Acılarım heveste, güneş açar aheste, bir kapalı kafesteyimTopu topu bi deste, ara sıra bi besle, iki nota bir besteyim

Seni çöpe atacağım poşete yazıkBi sigara yakacağım ateşe yazık

Aşk gidene acımak mı?Bu yükü taşımak mı?Yarayı kaşımak mı?Sor iyisi çıkacak mı?İçime akacak mı?Ve güneş açacak mı?

tüte

Ich werde dich weder anbeten, noch dich aufsuchen, noch einen Aufstand um dich machendu kannst mich nicht ablenken, nicht mal wenn du meine Schulter massierst, ich bleibe bei meiner Arbeit

Ich habe keine Kraft für so eine Ziererei, ich kann nicht sündigen, ich kann nichts schlechtes sagenDies ist das rote Jenseits der Liebe, das Museum der verletzten, ich kann mich nicht drin bewegen

Meine Schmerzen sind in der Laune, die Sonne geht andante auf, ich bin in einem verschlossenen Käfigzusammen in einem Bund, ab und zu mal pflegen, zwei Notenschlüssel machen mich zu einem Lied

ich will dich in die Mülltonne schmeißen, aber es wäre um die Tüte schadeich will eine Zigarette anzünden, es wäre zu schade um das Feuer

Liebe? ist es das wo man jemanden hinterhertrauert, wenn sie ihn verlässt?ist es das, wo man eine Last auf sich zu tragen hat?ist es das, wo man die Wunde auf kratzt?frag mal, ob mal etwas besseres rauskommtwird es in mir durchfließen?und die Sonne scheinen lassen?

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Poşet Song von Serdar Ortaç. Oder der Gedichttext Poşet. Serdar Ortaç Poşet Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Poset bekannt sein (Serdar Ortac) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Poset.