Fani Drakopoulou "Καλύτερα Αλήτισσα" Songtext

Übersetzung nach:bgenptru

Καλύτερα Αλήτισσα

Το κατάλαβα τι είσαι μια απ'τα ίδια τελικάΔε πειράζει όμως φεύγω πριν να είναι πια αργάΜα θα φύγω μ'έναν τρόπο που δεν έχεις φανταστείΘα με δεις να σε προδίδω πριν το κάνεις καν εσύ

Να λες αλήτισσα καλύτερα πως είμαιπαρά να μ'έχεις κάτι σίγουρο και απλόΧίλια κομμάτια ας κοπώ και ας πεθαίνωπαρά να γίνω δεδομένο σου εγώ

Να λες αλήτισσα καλύτερα πως είμαιπαρά να κλαίω παρά να κλαίω για την άδεια σου καρδιάΧίλια κομμάτια αν μπορείς για μένα γίνεεγώ αξίζω απο εσένα πιο πολλά

Δεν με ήξερες καθόλου,τώρα μάθε με αλλιώςΘα γελάσω εγώ με σένα κι ας με παίρνει ο καημόςπου δεν είχες καταλάβει πως θα έμενα εδώΌσο πόνο μου 'χεις δώσει τόσο θα σε εκδίκηθω

По- добре пропаднала

Разбрах, че ти си същият като другитеНяма значение, но ще си тръгна преди да стане твърде късноНо ще си тръгна по такъв начин, който ти никога не си си представялЩе видиш как ще те предам преди ти да направиш това

По- добре да казваш, че съм пропаднала,отколкото да ме мислиш за нещо несъществено и обикновеноПо- добре да стана на хиляди парчета и да умра,отколкото да се превърна в даденост за теб

По- добре да казваш, че съм пропаднала,отколкото да плача заради празното ти сърцеНа хиляди парчета, ако можеш, се разбий заради менАз заслужавам от теб много повече

Не ме опозна изобщо, но сега ще ме видиш в друга светлинаЩе се присмивам над теб, дори и да ме болиЗащото ти не разбра, че щях да остана тукКолкото болка ми причини, толкова ще ти отмъстя

Hier finden Sie den Text des Liedes Καλύτερα Αλήτισσα Song von Fani Drakopoulou. Oder der Gedichttext Καλύτερα Αλήτισσα. Fani Drakopoulou Καλύτερα Αλήτισσα Text. Kann auch unter dem Titel Kalytera Aletissa bekannt sein (Fani Drakopoulou) Text.