Oceanic Folk "Te Mauri O Tahiti" Songtext

Übersetzung nach:deento

Te Mauri O Tahiti

E haere mai, e vahine o Tahiti neiTe huru o Moanarai i teie nei, eTa'u hoa ia vero, ua eiahia ae neiTe vaihohia nei o Vavaara

Teie te pupaa ura na oeTeie te hei ura na oeTeie hei poe mata uiui na oeTeie tou utuafare

Ta'u vaa faatere i te pae o te ra'iTei te vaa i TaunoaNanai fetia, moua i taaroa tei utaTe ari'i no te hitirea mai o te ra

Das Herz von Tahiti

Komm zu mir, o süße Dame TahitisDu bist eine Spiegelung der MeeresweltMein bist du, die Eine, die mich staerktDas Tal von Vavaara.

Ich schenke dir einen roten BlumenkranzUnd ich schenke dir einen roten Lei1Sowie auch eine PerlenketteDenn die Welt2ist dein zuhause.3

Der Herr der MorgenröteEr besegelte die unendlichen Wassern des OzeansEine Myriade von glitzernden Sternen und eine hohe GebirgsketteEr ist endlich im Land von Taunoa eingetroffen.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Te Mauri O Tahiti Song von Oceanic Folk. Oder der Gedichttext Te Mauri O Tahiti. Oceanic Folk Te Mauri O Tahiti Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Te Mauri O Tahiti.