Ana Belén "Tonada de Manuel Rodriguez" Songtext

Übersetzung nach:en

Tonada de Manuel Rodriguez

Señora, dicen que donde,mi madre dice, dijeron,el agua y el viento dicenque vieron al guerrillero.

Puede ser un obispo,puede y no puede,puede ser sólo el vientosobre la nieve:sobre la nieve, ay sí,madre, no mire,que viene galopandoManuel Rodríguez.

Ya viene el guerrilleropor el estero.

Saliendo de Melipilla,corriendo por Talagante,cruzando por San Fernando,amaneciendo en Pomaire.

Pasando por Rancagua,por San Rosendo,por Cauquenes, por Chena,por Nacimiento:por Nacimiento, ay sí,desde Chiñigüe,por todas partes vieneManuel Rodríguez.

Pásale este clavel,vamos con él.

Que se apaguen las guitarras,que la patria está de duelo.Nuestra tierra se oscurece.mataron al guerrillero.

En Til Til lo mataronlos asesinos,su espalda está sangrandosobre el camino:sobre el camino, ay sí,quién lo diría,él, que era nuestra sangre,nuestra alegría.

La tierra está llorando.Vamos callando.

The Ballad of Manuel Rodriguez

Ma'am, they say that where,my mother says, they said,the water and the wind saythat they saw the guerrilla.

It can be a bishop,it can and it cannot,it can be just the windAbove the snow:above the snow, ah yes,Mother, don't you look,galloping along comesManuel Rodríguez.

Now comes the guerrillathrough the estuary.

Leaving Melipilla,running through Talagante,crossing through San Fernando,arriving at dawn in Pomaire.

Passing through Rancagua,through San Rosendo,through Cauquenes, through Chenathrough Nacimiento:through Nacimiento, ah yes,from Chiñigüe,from every place comesManuel Rodríguez.

Pass him this carnation,we go with him.

The guitars are kept silent,because the homeland is in mourningOur land grows dark.They killed the guerrilla.

In Til Til they killed him,the assassins,his back is bleedingon the road:on the road, ah yes,who would have thought,he, who was our blood,our happiness.

The land is crying.We will be silent.

Hier finden Sie den Text des Liedes Tonada de Manuel Rodriguez Song von Ana Belén. Oder der Gedichttext Tonada de Manuel Rodriguez. Ana Belén Tonada de Manuel Rodriguez Text.