BoA "Nanairo no Ashita (七色の明日~brand new beat~)" Songtext

Übersetzung nach:en

Nanairo no Ashita (七色の明日~brand new beat~)

Feel my brand new beat七色の表情で想いを描くから

So cool… So bright… (I) feel so goodSo cool… So bright… (I) feel so goodSo cool… So bright… (I) feel so goodDon't look back Baby, always look at me

どうしようもない 交わる feeling理性じゃ止められない一瞬唇に咲いた微睡(まどろ)み

繰り返してる迷い抜けて開け放つ窓の向こう側にずっと 見過ごしてた my blue bird

“love you”まだ早い“そう?”でも もう“be friend?”って言う時機じゃないとしたら、 触れ合える距離で 愛を 見極めたい

誰よりも 誰よりも 輝いてる愛しさと 向き合うよeyes to eyes 七色の表情で想いを描くから

So cool… So bright… (I) feel so goodDon't look back Baby, always look at me

埃たまるみたいに 我慢したくないし会えない理由は その胸の中にあるけど

新しいクローゼット 彩る red, blue, white…染められない存在でいたいヒトリだけ わかっていて欲しい

“love me”涙も受け入れるhappy end から始まるフタリを感じる時間 重ねて 塗りかえてく

今、大切なヒトがいるそれだけで磨かれてく amazing眩しい 七色の明日へと飛び出そう with brand new beat

Because your love is so goodI'm truly yours I've never felt this way before

切なさが溢れるたびそっと 心で 寄り添えたら眠れない夜が明けてもなにげない 優しさに気づけるように

誰よりも 誰よりも 輝いてる愛しさと 向き合うよeyes to eyes 七色の表情で想いを描くから

今、大切なヒトがいるそれだけで磨かれてく amazing眩しい 七色の明日へと連れ出して with brand new beat

So cool… So bright… (I) feel so goodSo cool… So bright… (I) feel so goodSo cool… So bright… (I) feel so goodDon't look back Baby, always look at me

So cool… So bright… (I) feel so goodSo cool… So bright… (I) feel so goodBaby, always look at me

Hier finden Sie den Text des Liedes Nanairo no Ashita (七色の明日~brand new beat~) Song von BoA. Oder der Gedichttext Nanairo no Ashita (七色の明日~brand new beat~). BoA Nanairo no Ashita (七色の明日~brand new beat~) Text. Kann auch unter dem Titel Nanairo no Ashita 七色の明日~brand new beat~ bekannt sein (BoA) Text.