La Hija del Mariachi "El Siete Mares" Liedtext

Übersetzung nach: EN

Soy marino y vivo errante
Cruzo por los siete mares
Y como soy un navegante,
Vivo entre las tempestades
Desafiando los peligros
Que me dan los siete mares

Cuando el mar esta tranquilo
Y hay estrellas en el cielo
Entre penas y suspiros
Le hablo a la mujer que quiero
Y solo el mar me contesta,
"Ya no llores marinero".

-CORO-
Me dicen el siete mares
Porque ando de puerto en puerto
Llevando conmigo mismo
Un amor ya casi muerto
Yo ya quisiera quedarme
Juntito a mi gran cariño
Pero esa no fue mi vida
Navegar es mi destino.

Estrellita marinera,
Compañera de nosotros,
¿Que noticias tienes ahora
De esa que me trae tan loco?
Si es que todavia me quiere,
dimelo poquito a poco.

Por las altas olas grandes
que me arrastran y me alejan
cuando entremos en Tampico
quedense un ratito quietas
tal siquiera cuatro noches
si es que entienden mis tristezas

-CORO Y FIN-

I'm a sailor and I live to wander
I cross the seven seas
And since I am a navigator
I live amidst the tempests
Defying the dangers
That the seven seas give me

When the sea is calm
and the stars are in the sky,
Between sorrows and sighs
I talk to the woman that I love
and only the sea answers,
"Don't cry anymore, sailor".

-CHORUS-
They call me the seven seas
Because I go from port to port
Carrying within myself
A love that is almost dead
I would like to stay now
close to my great love
But that was not my life,
Sailing is my destiny

Seafaring little star,
Companion of ours,
What news do you have now
From the one who has me so crazy?
That is, if she still loves me,
tell me little by little.

Through the big tall waves
that sway me and keep me away
When we enter into Tampico
Stay put for a while
At least four nights,
If you understand my sorrows

CHORUS