Mary Poppins (OST) "תנו גרגר האכילו את הציפורים [Feed the Birds]" Songtext

Übersetzung nach:en

תנו גרגר האכילו את הציפורים [Feed the Birds]

את האישה שנמצאת בסנט פולראינו יושבת לה שםהיא קוראת לעוברים בייאוש גדולהיא מבקשת אותם

לציפורים מהלב תנו גרגרהן לא לעד ירעבועל הגוזלים הן הקן לא שומרלו אתם רק פני תתנו

קנו גרגר, פני בלבדפני, פני, פני אחדתן גרגר רק אם תוכלהציפורים עפות שם מעל

מאותה קתדראלה קדושים מביטים בהדואגת לציפוריםעל אף שתיקתם הם כולם מחייכים להכשילד קונה גרגרים

רך קולה, עדין ושקטאם תקשיבותראו, היא קוראת

קנו גרגר, פני בלבדפני, פני, פני אחד

גון קולה עדין ועצוברק תקשיבוקוראת לכם שוב

היא תשמח, פני בלבדפני, פני, פני אחד

Hier finden Sie den Text des Liedes תנו גרגר האכילו את הציפורים [Feed the Birds] Song von Mary Poppins (OST). Oder der Gedichttext תנו גרגר האכילו את הציפורים [Feed the Birds]. Mary Poppins (OST) תנו גרגר האכילו את הציפורים [Feed the Birds] Text. Kann auch unter dem Titel תנו גרגר האכילו את הציפורים Feed the Birds bekannt sein (Mary Poppins OST) Text.