Isabel Pantoja "Yemanyá" Songtext

Übersetzung nach:deenfrrosvukzh

Yemanyá

Tengo un amor que se me ha perdidoQue al corazón me lo va a matarQue lo he buscado por todas partesY nadie sabe donde andará

Alguien me ha dicho que en luna llenaVaya a la playa de frente al marQue lleve flores, también candelaY abra el camino de regresar

Yemanyá… Está en el cielo la luna llenaYemanyá… Vestido blanco de frente al marYemanyá… Los pies descalzos sobre la arenaYemanyá… Las olas vienen, las olas van

Una rosa blancaUna rosa rojaCuando el mar las cojaEn sus aguas las llevará

Cuando den las doceA encender la velaY a pedir que él vuelvaA mis brazos una vez más

(se repite desde el principio)

Yemanyá

Ich habe eine Liebe, die mir verloren gegangen istDie mir mein Herz töten wirdDie ich überall gesucht habeUnd niemand weiß, wo sie wohl ist.

Jemand hat mir gesagt, ich solle im VollmondAn den Meeresstrand gehen.Ich solle Blumen und auch eine Kerze mitbringenUnd so den Weg zu ihrer Heimkehr öffnen

YemanyáAm Himmel steht der volle MondYemanyáWeiß gekleidet am Ufer des MeeresYemanyáDie nackten Füße im SandYemanyáDie Wellen kommen, die Wellen gehen

Eine weiße RoseEine rote RoseWenn das Meer sie ergreiftNimmt es sie mit seinen Wassern mit sich

Wenn es Zwölfe schlägtDann stecke ich die Kerze anUnd fürbitte, dass er noch einmalZurück in meine Arme findet.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Yemanyá Song von Isabel Pantoja. Oder der Gedichttext Yemanyá. Isabel Pantoja Yemanyá Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Yemanya bekannt sein (Isabel Pantoja) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Yemanya.