Julien Doré "Le lac" Songtext

Übersetzung nach:csesitlvptsr

Le lac

La main donne l’oret le lac se dessine.Courageux effortsoù rien ne respire.Corps contre corps,ciel contre cils,la forêt se tord,l’horizon soupire.

T’aimer sur les bords du lac,ton cœur sur mon corps qui respire.Pourvu que les hommes nous regardentamoureux de l’ombre et du pire. (x2)

Je reviendrai fortsurprendre la cime.La rivière et l’orme font prendre racine.J’ai trompé la mort,la pente est facile.Sers-moi encore,que mes anges vacillent.

T’aimer sur les bords du lac,ton cœur sur mon corps qui respire.Pourvu que les hommes nous regardentamoureux de l’ombre et du pire.

Si demain tu regrettes le miroir écorchéque le lac te reflète, promets-moi d’oublier.Si demain tu regrettes le miroir écorchéque le lac te reflète, promets-moi d’oublier.

T’aimer sur les bords du lac,ton cœur sur mon corps qui respire.Pourvu que les hommes nous regardentamoureux de l’ombre et du pire. (x2)

O lago

A mão dá o ouroe o lago se desenha.Corajoso esforçoOnde nada respira.Corpo contra corpo,Céu conta cílio,A mata se torce,O horizonte suspira.

Te amar a beira do lago,Teu coração sobre meu corpo que respira.Tomará que os homens nos olhemApaixonados pela sombra e o pior. (x2)

Eu voltarei fortePara surprender a cima.O rio e o ouroMe fazem tomar raiz.Enganei a morte,O declive é facil.Me serve ainda,Que meus anjos vacilem.

Te amar a beira do lago,Teu coração sobre meu corpo que respira.Tomará que os homens nos olhemApaixonados pela sombra e o pior.

Se amanhá você se arrepnder do espelho esfoladoque o lago te reflete, me promete de esquecer.Se amanhá você se arrepnder do espelho esfoladoque o lago te reflete, me promete de esquecer.

Te amar a beira do lago,Teu coração sobre meu corpo que respira.Tomará que os homens nos olhemApaixonados pela sombra e o pior.

Hier finden Sie den Text des Liedes Le lac Song von Julien Doré. Oder der Gedichttext Le lac. Julien Doré Le lac Text.