Gianluca Grignani "La mia storia tra le dita" Songtext

Übersetzung nach:elenfifrplptro

La mia storia tra le dita

Sai penso cheNon sia stato inutileStare insieme a te.Ok te ne vaiDecisione discutibileMa si, lo so, lo sai.Almeno resta qui per questa seraMa no che non ci provo stai sicura.Può darsi già mi senta troppo soloPerché conosco quel sorrisoDi chi ha già deciso.Quel sorriso già una voltaMi ha aperto il paradiso.

Si dice chePer ogni uomoC'è un'altra come te.E al posto mio quindiTu troverai qualcun altroUguale no non credo io.Ma questa volta abbassi gli occhi e diciNoi resteremo sempre buoni amici,Ma quali buoni amici maledetti.Io un amico lo perdonoMentre a te ti amo.Può sembrarti anche banaleMa è un istinto naturale.

Ma c'è una cosa cheIo non ti ho detto mai.I miei problemi senza di teSi chiaman guai.Ed è per questoChe mi vedi fare il duroIn mezzo al mondoPer sentirmi più sicuro.

E se davvero non vuoi dirmiChe ho sbagliato.Ricorda a volte un uomoVa anche perdonato.Ed invece tu,Tu non mi lasci via d'uscita.E te ne vai con la mia storia fra le dita.

Ora che fai,Cerchi una scusaSe vuoi andare vai.Tanto di meNon ti devi preoccupareMe la saprò cavare.Stasera scriverò una canzonePer soffocare dentro un'esplosione.Senza pensare troppo alle paroleParlerò di quel sorrisoDi chi ha già decisoQuel sorriso che una voltaMi ha aperto il paradiso.

Ma c'è una cosa cheIo non ti ho detto mai.I miei problemi senza di teSi chiaman guai.Ed è per questoChe mi vedi fare il duroIn mezzo al mondoPer sentirmi più sicuro.

E se davvero non vuoi dirmiChe ho sbagliato.Ricorda a volte un uomoVa anche perdonato.Ed invece tu,Tu non mi lasci via d'uscita.E te ne vai con la mia storia fra le dita.

trzymając między palcami moją historię

wiesz, tak sobie myślęże związek z tobąnie był taki całkiem bezcelowycóż, ty odchodziszto dość dyskusyjna decyzjatak, ja wiem i ty wiesz

zostań tutaj przynajmniej jeszcze przez ten jeden wieczórnie, nie będę cię do niczego przekonywać, nie martw sięchyba już czuję się strasznie samotnybo znam ten uśmiechto uśmiech kogoś, kto już podjął decyzjęto uśmiech, który kiedyśotworzył przede mną drzwi do raju

mówią, żedla każdego mężczyznyjest gdzieś dziewczyna taka jak tyi co za tym idzie, ty na moje miejsceteż sobie znajdziesz kogoś innegoczy takiego jak ja? nie wydaje mi się

ale tym razem patrzysz w podłogę i mówisz:"na zawsze pozostaniemy dobrymi przyjaciółmi"ale jakimi dobrymi przyjaciółmi, do cholery?ja przyjacielem? ale wybaczam cibo cię kochammoże i wydaje ci się to banalneale to naturalny instynkt

ale wiesz, jest coś takiegoo czym nigdy ci nie mówiłembez ciebie moje problemyzaczynają mnie przerastaći to dlatego, jak widziszmuszę udawać przed światemże jestem twardyaby móc czuć się bardziej pewnym siebie

i jeżeli naprawdę nie chcesz mi zarzucićże popełniłem błędypamiętaj, że mężczyźnie takżetrzeba czasem coś wybaczyća ty nie zostawiłaś mi żadnego wyjścia z tej sytuacjiodchodzisz, trzymając między palcami moją historię

i co robisz teraz?szukasz sobie wymówkijeżeli chcesz odejść, idźnie muszisz się o mnie martwićporadzę sobiedziś wieczorem napiszę piosenkęktóra zdusi wybuch wewnątrz mnienie zastanawiając się zbyt wiele nad słowamiopowiem o tym uśmiechukogoś, kto już podjął decyzjętym uśmiechu, który kiedyśotworzył przede mną drzwi do raju

Hier finden Sie den Text des Liedes La mia storia tra le dita Song von Gianluca Grignani. Oder der Gedichttext La mia storia tra le dita. Gianluca Grignani La mia storia tra le dita Text.