Terroristic russia is bombing Ukraine now.
Please, go and ask your governments to stop them.
Ask to switch them off SWIFT, payments, exports, EVERYTHING!
Help Ukraine financially:
Bank of Ukraine

Murat Nasirow "Obzhigaj menya (Обжигай меня)" Liedtext

Übersetzung nach: EN

Я родился на Востоке
У подножия гор.
Знаешь, только до сих пор
Не построил дом.
Мои стены - это сосны,
Небо - потолок.
Большего, прости, не смог.
С песней проживём!


Обжигай меня скорей,
Поцелуя не жалей.
Нас пока всего лишь двое
В доме без дверей.
Обжигай меня в ночи,
Говори, а не шепчи.
Нас почти никто не слышит.
Пой, но не кричи.

Я гулял по белу свету,
Видел как народ
Своей жизнью живёт.
Что они тебе?
Оставайся в нашем доме -
Здесь теплей всего.
Ну подумай, для кого
Этот тёплый свет?


Дорогая, я-то знаю,
Почему вокруг
Стало меньше песен вдруг
О моей любви.
Я искал твою улыбку,
От которой мне
Захотелось при луне
Жечь огонь в крови.

I was born in the East
Near the foot of the mountain.
You know, only until now
I didn't build a home.
My walls - is the pines,
My ceiling - the sky.
Forgive me, I couldn't do more.
We will live with the song!


Burn me quickly,
Do not spare, kiss me more.
It's only two of us so far
In the house without doors.
Burn me while it's night,
Speak, but do not whisper.
Almost no one could hear us,
Sing, but do not shout.

I wonder around the world, so wide,
I saw how people
Live their own life.
What are they to you?
Stay in our home-
It's warmest of all.
Well, think, who is it for
This light, that's so warm?


My dear, I do know,
Why around
There are, suddenly, fewer songs
About my love.
I was looking for your smile,
From which I
Wanted under the moon
To start the fire in my blood.