Natassa Bofiliou "I Meres Tou Fotos (Οι Μέρες Του Φωτός)" Songtext

Übersetzung nach:en

I Meres Tou Fotos (Οι Μέρες Του Φωτός)

Κοιτάς απ’ το παράθυροβλέπεις το λιώσιμο των πάγωνέρχονται οι μέρες του φωτόςείσαι κιόλας 30, στ’ ανοιχτά των καιρών.

Κοιτάς κάτω το δρόμο σουείναι το πέρασμα των μάγωνπου ταξιδεύουν διαρκώςείσαι μόλις 30... πήγες 30 χρονών!

Από κάπου έρχεται μια μακρινή μουσικήσε ξεσηκώνει...θέλεις να βγεις, ν’ ακουλουθήσεις τη μεγάλη πορείανιώθεις πως γράφεται ιστορία...

Έρχονται οι μέρες του φωτός, οι μέρες του φωτόςμια εποχή τελειώνει...Έρχονται οι μέρες του φωτός, οι μέρες του φωτόςμια εποχή τελειώνει... μια εποχή τελειώνει...

Κοιτάς απ’ το παράθυροβλέπεις την κίνηση της πόληςκόσμος γυρίζει βιαστικόςείσαι μόλις 30 και εντελώς καθαρός!

Από κάπου έρχεται μια μακρινή μουσικήσε ξεσηκώνει...θέλεις να βγεις, ν’ ακουλουθήσεις τη μεγάλη πορείανιώθεις πως γράφεται ιστορία...

Έρχονται οι μέρες του φωτός, οι μέρες του φωτόςμια εποχή τελειώνει...Έρχονται οι μέρες του φωτός, οι μέρες του φωτόςμια εποχή τελειώνει... μια εποχή τελειώνει...

Hier finden Sie den Text des Liedes I Meres Tou Fotos (Οι Μέρες Του Φωτός) Song von Natassa Bofiliou. Oder der Gedichttext I Meres Tou Fotos (Οι Μέρες Του Φωτός). Natassa Bofiliou I Meres Tou Fotos (Οι Μέρες Του Φωτός) Text. Kann auch unter dem Titel I Meres Tou Fotos Oi Meres Tou Photos bekannt sein (Natassa Bofiliou) Text.