Aleksandr Pushkin "ПРОРОК" Songtext

Übersetzung nach:bsenfrplro

ПРОРОК

Духовной жаждою томим,В пустыне мрачной я влачился, —И шестикрылый серафимНа перепутье мне явился.

Перстами легкими как сонМоих зениц коснулся он.Отверзлись вещие зеницы,Как у испуганной орлицы.

Моих ушей коснулся он, —И их наполнил шум и звон:И внял я неба содроганье,И горний ангелов полет,

И гад морских подводный ход,И дольней лозы прозябанье.И он к устам моим приник,И вырвал грешный мой язык,

И празднословный и лукавый,И жало мудрыя змеиВ уста замершие моиВложил десницею кровавой.

И он мне грудь рассек мечом,И сердце трепетное вынул,И угль, пылающий огнем,Во грудь отверстую водвинул.

Как труп в пустыне я лежал,И бога глас ко мне воззвал:

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,Исполнись волею моей,И, обходя моря и земли,Глаголом жги сердца людей».

Prorocul

Ardeam de sete sufleteascăÎntr-o sălbatică pustieŞi o fiinţă îngereascăMi s-a ivit în cale mie.

Cu şase aripi, luminoasă,Uşor de ochi mi s-a atins,Ca la o pajură sperioasăVederea mea mi s-a deschis;

Urechea mea mi-a pipăitŞi vuiet mare-am auzit:A cerului cutremurareŞi zborul îngerilor susŞi a juvinelor de mareMişcări: întors, rămas şi dus.

Şi serafimul luminatDeasupra gurii s-a plecat,Mi-a scos răutăcioasa limbă,Deşartă, -n veci nedreaptă, strâmbă,Şi limba şarpelui-nţeleaptăMi-a pus cu mâna sa cea dreaptă.

Apoi cu suliţa de focEl pieptul mi-a deschis pe locŞi inima tremurătoareMi-a scos cu mâna grăbitoare,În locul ei cu repejuneMi-a pus un arzător cărbune.

Ca mort eram eu în pustieŞi-un glas de sus strigat-a mie:

"Proroace, scoală, vezi ş-auzi,Cunoaşte voia mea cea sfântăŞi-n mintea celor orbi şi muţiCuvântul tău de foc împlântă!"

Hier finden Sie den Text des Liedes ПРОРОК Song von Aleksandr Pushkin. Oder der Gedichttext ПРОРОК. Aleksandr Pushkin ПРОРОК Text. Kann auch unter dem Titel PROROK bekannt sein (Aleksandr Pushkin) Text.