Nikos Papazoglou "Ah Ellada S'agapo (Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ)" Songtext

Übersetzung nach:deenpltr

Ah Ellada S'agapo (Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ)

Χαρά στον Έλληνα που ελληνοξεχνάκαι στο Σικάγο μέσα ζει στη λευτεριάεκείνος που δεν ξέρει και δεν αγαπάσάμπως φταις κι εσύ καημένηκαι στην Αθήνα μέσα ζει στη ξενιτιά

Αχ Ελλάδα σ' αγαπώκαι βαθιά σ' ευχαριστώγιατί μ' έμαθες και ξέρων' ανασαίνω όπου βρεθώνα πεθαίνω όπου πατώκαι να μην σε υποφέρω

Αχ Ελλάδα θα στο πωπριν λαλήσεις πετεινόδεκατρείς φορές μ' αρνιέσαιμ' εκβιάζεις μου κολλάςσαν το νόθο με πετάςμα κι απάνω μου κρεμιέσαι

Η πιο γλυκιά πατρίδαείναι η καρδιάΟδυσσέα γύρνα κοντά μουπου τ' άγια χώματα τηςπόνος και χαρά

Κάθε ένας είναι έναςπου σύνορο πονάκι εγώ είμαι ένας κανέναςπου σας σεργιανά

Αχ Ελλάδα σ' αγαπώκαι βαθιά σ' ευχαριστώγιατί μ' έμαθες και ξέρων' ανασαίνω όπου βρεθώνα πεθαίνω όπου πατώκαι να μην σε υποφέρω

Αχ Ελλάδα θα στο πωπριν λαλήσεις πετεινόδεκατρείς φορές μ' αρνιέσαιμ' εκβιάζεις μου κολλάςσαν το νόθο με πετάςμα κι απάνω μου κρεμιέσαι

Ach, Griechenland, ich liebe Dich

Es kann sich der Grieche freuen, der das Griechische vergißtund in Chicago in Freiheit lebt,derjenige der (es) nicht weiß und (es) nicht liebt.Du bist es ja auch nicht schuld, Du Armes,und in Athen lebt er in der Fremde.

Ach, Griechenland, ich liebe Dichund aus der Tiefe (meiner/-s Seele/Herzens) bedanke ich mich bei Dir,weil Du mir beigebracht hast und ich (jetzt) weißzu Atmen, wo immer ich mich auch befinde,und zu sterben, wohin auch immer ich trete,und nicht wegen Dir zu leiden.

Ach, Griechenland, ich will es Dir sagen,bis Du, Hahn, krähstdreizehnmal, wirst Du mich verneinen,Du erpresst mich, Du bist anhänglich (quengelst)wie das Uneheliche wirfst Du mich weg,aber Du hängst auch von mir ab.

Die süßeste Heimatist das Herz."Odysseus*, komm' zurück zu mir,(dort,) wo seine (Griechenlands) heilige ErdeSchmerz und Freude (ist)".

Jeder einzelne ist einer,den die Grenze schmerztund ich bin ein Niemand*,der Euch umherirrt.

Ach, Griechenland, ich liebe Dichund aus der Tiefe (meiner/-s Seele/Herzens) bedanke ich mich bei Dir,weil Du mir beigebracht hast und ich (jetzt) weißzu Atmen, wo immer ich mich auch befinde,und zu sterben, wohin auch immer ich trete,und nicht wegen Dir zu leiden.

Ach, Griechenland, ich will es Dir sagen,bis Du, Hahn, krähstdreizehnmal, wirst Du mich verneinen,Du erpresst mich, Du bist anhänglich (quengelst)wie das Uneheliche wirfst Du mich weg,aber Du hängst auch von mir ab.*

(generell, nicht nur die Sprache)

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Ah Ellada S'agapo (Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ) Song von Nikos Papazoglou. Oder der Gedichttext Ah Ellada S'agapo (Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ). Nikos Papazoglou Ah Ellada S'agapo (Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Ah Ellada Sagapo Ach Ellada s agapo bekannt sein (Nikos Papazoglou) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Ah Ellada Sagapo Ach Ellada s agapo.