I can do what I want,
I'm in complete control
That's what I tell myself!
I got a mind of my own,
I'll be alright alone
Don't need anybody else!
I give myself a good talking to
No more being a fool for you
I remember how you made wanna surrender!
Chorus:
Damn your eyes!
They're taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making fall in love again!
Damn your eyes!
Always the same,
You said that you'll change
Somehow you never do!
I believe all your lies
The look in your eyes
You make it all seem true!
I guess I see what I wanna see,
Or is my heart just deceiving me
With that look I know so well,
I fall completely under your spell!
Chorus:
Damn your eyes!
They're taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making fall in love again!
Damn your eyes!
Fall completely under your spell
Damn your eyes!
Taking my breath away
For making me wanna stay
Damn your eyes
For getting my hopes up high
Making fall in love again!
Damn your eyes!
Аз мога да правя каквото поискам
Аз се контролирам изцяло
Това е което, казвам на себе си!
Аз изцяло контролирам ума си
Ще бъда добре сам
Нямам нужда от никой друг
Говоря на себе си
Няма повече да ставам глупак заради теб
Аз помня как ме караше да искам да ти се предам!
Мамка му очите ти!
Те отнемат дъха ми
За да ме накарат да искам да остана
Мамка му очите ти!
За да издигнат надеждата ми високо
Карат ме да се влюбя отново
Мамка му очите ти!
Винаги е същото,
Ти казваш,че ще се промениш
Но някак си никога не го правиш!
Аз вярвам на всичките ти лъжи
Погледът в очите ти
Той прави всичко истина
Предполагам че виждам,това което искам да видя
или сърцето ми ме заблуждава
С това изглежда, че знам добре
Аз попадам изцяло под твой контрол!
Мамка му очите ти!
Те отнемат дъха ми
За да ме накарат да искам да остана
Мамка му очите ти!
За да издигнат надеждата ми високо
Карат ме да се влюбя отново
Мамка му очите ти!
Аз попадам изцяло под твой контрол!
Мамка му очите ти!
Те отнемат дъха ми
За да ме накарат да искам да остана
Мамка му очите ти!
За да издигнат надеждата ми високо
Карат ме да се влюбя отново
Мамка му очите ти!
Je peux faire ce que je veux,
je me contrôle
c est que je me dis!
j ai tout mon esprit,
je suis très bien tout seul,
je n ai besoin de personne d autre.
Je me donne une bonne raison,
je me rappelle comment tu as abandonné
chorus:
maudit tes yeux,
ils me coupent le souffle
pour me faire rester
maudit tes yeux
pour me redonner de l espoir,
et me faire retomber amoureux
maudit tes yeux
toujours la même chose,
tu dis que tu vas changer
en quelque sorte tu ne le fais jamais
je crois tous tes mensonges
le regard dans tes yeux
fais que tout parait vrai,
j imagine que je vois ce que je veux voir
mais mon coeur me trompe
avec ce regard que je connais si bien,
je tombe complètement sous ton charme!
chorus
je tombe complètement sous ton charme
maudit tes yeux,
ils me coupent le souffre
pour me faire rester
maudit tes yeux
pour me redonner de l espoir
et me faire retomber amoureux
maudit tes yeux!
Μπορώ να κάνω αυτό που θέλω
Έχω τον απόλυτο έλεγχο
Έτσι λέω στον εαυτό μου!
Έχω δικό μου μυαλό
Θα είμαι καλά και μόνος μου
Δε χρειάζομαι κανέναν άλλο!
Κάνω μια καλή συζήτηση με τον εαυτό μου
Τέρμα πιά, να γίνομαι ηλίθιος για σένα
Θυμάμαι πως μ' έκανες να θέλω να παραδοθώ!
(Ρεφραιν)
Ανάθεμα τα μάτια σου!
Μου κόβουν την ανάσα
Που με κάνουν να θέλω να μείνω
Ανάθεμα τα μάτια σου
Που μου δίνουν ελπίδα
Που με κάνουν να ξανά ερωτευθώ!
Ανάθεμα τα μάτια σου!
Πάντα τα ίδια,
Είπες πως θ' άλλαζες
Κάπως όμως, δεν αλλάζεις ποτέ!
Πιστεύω όλα τα ψέματα σου
Το βλέμμα σου
Τα κάνεις όλα να φαίνονται αληθινά!
Μάλλον βλέπω αυτό που θέλω να βλέπω,
Η μήπως με εξαπατάει η καρδιά μου
Μ' αυτό το βλέμμα που γνωρίζω καλά
Πέφτω ολότελα στη μαγεία σου
Ρεφραιν)
Ανάθεμα τα μάτια σου!
Μου κόβουν την ανάσα
Που με κάνουν να θέλω να μείνω
Ανάθεμα τα μάτια σου
Που μου δίνουν ελπίδα
Που με κάνουν να ξανά ερωτευθώ!
Ανάθεμα τα μάτια σου!
Πέφτω ολότελα στη μαγεία σου
Ανάθεμα τα μάτια σου!
Μου κόβουν την ανάσα
Που με κάνουν να θέλω να μείνω
Ανάθεμα τα μάτια σου
Που μου δίνουν ελπίδα
Που με κάνουν να ξανά ερωτευθώ!
Ανάθεμα τα μάτια σου!
Az csinálok amit akarok,
Én irányítom az életem,
Ezeket mondogatom magamnak!
Van saját akaratom,
Jól megleszek egyedül,
Senkire sincs szükségem!
Megbeszélem magammal,
Többet nem futok utánad,
Jól emlékszem, hogy akartál térdre kényszeríteni.
De az az átkozott tekinteted!
Eláll a lélegzetem tőle,
Ahogy maradásra bír,
Az az átkozott tekintet,
Ahogy (ismét) reményt ébreszt bennem,
És szerelmes leszek újra!
Azok az átkozott szemek!
Mindig ugyanaz a lemez,
Azt mondod, megváltozol,
De valahogy soh’sem teszed!
Az összes hazugságodat beveszem,
Ahogy rám nézel,
Minden olyan igaznak tűnik!
Azt hiszem, azt látom, amit látni akarok,
Vagy csak a szívem játszik velem,
A szemeidtől, jól tudom,
Teljesen a rabod leszek!
De az az átkozott tekinteted!
Eláll a lélegzetem tőle,
Ahogy maradásra bír,
Az az átkozott tekintet,
Ahogy (ismét) reményt ébreszt bennem,
És szerelmes leszek újra!
Azok az átkozott szemek!
Teljesen a rabod leszek,
Az átkozott tekintetedtől!
Eláll a lélegzetem tőle,
Ahogy maradásra bír,
Az az átkozott tekintet,
Ahogy (ismét) reményt ébreszt bennem,
És szerelmes leszek újra!
Azok az átkozott szemek!
Eu posso fazer o que quero,
Tenho total controle
É isso que eu digo a mim mesmo!
Eu tenho vontade própria,
Vou ficar bem sozinho
Não preciso de mais ninguém!
Eu me convenci
Que não seria mais loucou por você
Eu lembro como você fez eu me render!
Refrão:
Malditos olhos!
Estão me deixando sem ar
Por me fazerem querer ficar
Malditos olhos
Por me deixarem esperançoso
Por fazerem eu me apaixonar de novo!
Malditos olhos!
Sempre igual,
Você diz que vai mudar
De alguma forma você nunca muda!
Eu acredito em todas as suas mentiras
O seu olhar
Faz tudo parecer verdade!
Acho que vejo o que eu quero ver,
Ou meu coração está me enganando
Com o olhar que eu conheço também
Eu sou enfeitiçado por você!
Refrão:
Malditos olhos!
Estão me deixando sem ar
Por me fazerem querer ficar
Malditos olhos
Por me deixarem esperançoso
Por fazerem eu me apaixonar de novo!
Malditos olhos!
Eu sou enfeitiçado por você
Malditos olhos!
Estão me deixando sem ar
Por me fazerem querer ficar
Malditos olhos
Por me deixarem esperançoso
Por fazerem eu me apaixonar de novo!
Malditos olhos!
Pot să fac ce vreau
Am control complet (asupra mea)
Asta e ceea ce-mi spun!
Am o minte a mea
Voi fi bine singur
N-am nevoie de nimeni altcineva!
Vorbesc (foarte mult) cu mine
Nu mai sunt demult un prost pentru tine
Îmi amintesc cum m-ai făcut să vreau să mă predau!
Refren:
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Îmi taie respiraţia
Pentru că mă fac să vreau să stau
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Pentru că-mi ridică speranţele
Mă fac să mă-ndrăgostesc iar!
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Mereu la fel
Ziceai că o să te schimbi
Şi totuşi n-o faci niciodată!
Îţi cred toate minciunile
Privirea din ochii tăi
Tu faci totul să pară adevărat
Probabil văd ceea ce vreau eu să văd
Sau pur şi simplu mă-nşeală inima
Cu acea privire pe care-o ştiu bine
Cad complet sub vraja ta!
Refren:
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Îmi taie respiraţia
Pentru că mă fac să vreau să stau
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Pentru că-mi ridică speranţele
Mă fac să mă-ndrăgostesc iar!
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Cad complet sub vraja ta
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Tăindu-mi respiraţia
Pentru că mă fac să vreau să stau
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Pentru că-mi ridică speranţele
Mă fac să mă-ndrăgostesc iar!
Fir-ar să fie, ochii tăi!
Я могу делать что хочу.
У меня все под контролем.
Вот что я себе твержу.
У умею думать за себя,
Даже если останусь один - у меня все будет в порядке.
Мне больше никто не нужен.
Я себя хорошенько отругал.
Больше не буду твоим дурачком.
Я помню как я хочу тебе сдаться.
Да будут прокляты твои глаза!
Они заставляют меня перехватить дыхание,
За то что они заставляют меня остаться
да будут прокляты твои глаза!
За то что они заставляют меня надеяться,
заставляют влюбиться опять
да будут прокляты твои глаза!
Все одно и тоже,
Ты сказала что изменишься,
Но почему-то не меняешься.
Я верю всей твоей лжи
Твой взгляд
Ты заставляешь меня поверить!
Видимо я вижу то что хочу,
или мое сердце мне лжет.
Под чаром этого взгляда, который я так хорошо знаю,
Я полностью околдован тобой.
Да будут прокляты твои глаза!
Они заставляют меня перехватить дыхание,
За то что они заставляют меня остаться
да будут прокляты твои глаза!
За то что они заставляют меня надеяться,
заставляют влюбиться опять
да будут прокляты твои глаза!
Я полностью околдован тобой.
Да будут прокляты твои глаза!
Они заставляют меня перехватить дыхание,
За то что они заставляют меня остаться
да будут прокляты твои глаза!
За то что они заставляют меня надеяться,
заставляют влюбиться опять
да будут прокляты твои глаза!
Mogu da uradim ono što želim,
imam potpunu kontrolu,
to kažem sebi
Imam svoj um,
biću u redu sam,
ne treba mi niko drugi
Dobro se ispričam sa sobom,
neću više biti budala zbog tebe,
sećam se kako si učinila da želim da se predam!
Refren:
Dođavola, tvoje oči!
Oduzimaju mi dah,
čine da želim da ostanem
Dođavola, tvoje oči
uzdižu moje nade visoko
čine da se zaljubim ponovo
Dođavola, tvoje oči!
Uvek isto,
rekla si da ćeš se promeniti,
ali nekako nikad to ne učiniš
Verujem u sve tvoje laži,
pogled u tvojim očima,,
činiš da sve deluje kao istina!
Pretpostavljam da vidim samo ono što želim da vidim
ili me moje srce samo zavarava
tim izgledom koji tako dobro znam,
potpuno padam pod tvoje čini!
Refren:
Dođavola, tvoje oči!
Oduzimaju mi dah,
čine da želim da ostanem
Dođavola, tvoje oči
uzdižu moje nade visoko
čine da se zaljubim ponovo
Dođavola, tvoje oči!
Potpuno padam pod tvoje čini
Refren:
Dođavola, tvoje oči!
Oduzimaju mi dah,
čine da želim da ostanem
Dođavola, tvoje oči
uzdižu moje nade visoko
čine da se zaljubim ponovo
Dođavola, tvoje oči!
İstediğimi yapabilirim
Tüm yetki bende
İşte bunları kendime anlatıyorum!
Aklım başımda
Yalnızken de iyi olabilirim
Başkasına lüzum yok!
Kendi kendime iyi konuşabilirim
Artık senin aptalın değilim
Unutamıyorum beni kendine nasıl teslim ettirmek istedin?!
Lanet olsun şu gözlerine!
Nefesimi kesiyorlar
Gitmemi engelliyorlar
Lanet olsun şu gözlerine
Umutlarımı yüksek tutmamı sağlıyorlar
Beni sana tekrar aşık ediyorlar
Lanet olsun şu gözlerine!
Aynı tas,aynı hamam
Değişeceğini söyleyen bir insan
Ama asla değişmeyen bir insan!
Tüm o yalanlarını
Gözlerindeki o bakışları
Gerçek gibi gösteriyorsun!
Galiba ben de görmek istediğimi görüyorum
Ya da gönlüm beni aldatıyor mu ne?
Tanıdığım o bakışınla
Tamamen büyüne kapılıyorum yine!
Lanet olsun şu gözlerine!
Nefesimi kesiyorlar
Gitmemi engelliyorlar
Lanet olsun şu gözlerine
Umutlarımı yüksek tutmamı sağlıyorlar
Beni sana tekrar aşık ediyorlar
Lanet olsun şu gözlerine!
Tamamen büyüne kapılıyorum
Lanet olsun şu gözlerine!
Nefesimi kesiyorlar
Gitmemi engelliyorlar
Lanet olsun şu gözlerine
Umutlarımı yüksek tutmamı sağlıyorlar
Beni sana tekrar aşık ediyorlar
Lanet olsun şu gözlerine!