Toni Storaro "Налей, Приятелю" Songtext

Übersetzung nach:entr

Налей, Приятелю

Не ме упреквай, стари мой приятелю,не ме упреквай, че вечно съм пиян.Отдавна няма капка радост в мойте дни,ти не знаеш, ти не знаеш, колко пустои празно е сърцето ми.

Жестока беше с мен съдбата,наказа ме да плащам, чужди грехове.Отне ми всяка моя радост,ограби мойта младост, всичко тя ми взе.

Припев:Я налей приятелю, наливай и не ме жали,мойта чаша ти до горе напълни.Ако знаеш как боли, че на този свят съм сам,не от вино, а от мъка съм пиян.

Бях влюбен лудо, някога в една жена,по-красива и нежна от сълза.Сляпо и вярвах, и платих си за това,без капка милост, без капка милост.В пустиня тя превърна моята душа.

Припев:Я налей приятелю, наливай и не ме жали,мойта чаша ти до горе напълни.Ако знаеш как боли, че на този свят съм сам,не от вино, а от мъка съм пиян.

Не ме упреквай, стари мой приятелю,не ме упреквай, че вечно съм пиян.Отдавна няма капка радост в мойте дни,ти не знаеш, ти не знаеш, колко пустои празно е сърцето ми.

Жестока беше с мен съдбата,наказа ме да плащам, чужди грехове.Отне ми всяка моя радост,ограби мойта младост, всичко тя ми взе.

Припев:Я налей приятелю, наливай и не ме жали,мойта чаша ти до горе напълни.Ако знаеш как боли, че на този свят съм сам,не от вино, а от мъка съм пиян.

Hier finden Sie den Text des Liedes Налей, Приятелю Song von Toni Storaro. Oder der Gedichttext Налей, Приятелю. Toni Storaro Налей, Приятелю Text. Kann auch unter dem Titel Nalejj Priyatelyu bekannt sein (Toni Storaro) Text.