Hengivenhed
I hjertet af hver en mandEr der et begær, man frstårOg det gælder også mig
Når al kærlighed er forsvundetOg lidenskaben stirrer mig i øjneneKunne jeg gå min vej?
Der er håb om, at du vil være derDer er håb om, at du hjælper mig med at være tapper
Hengivenhed, frels mig nuJeg vil ikke vige fra den hellige jordJeg siger nej til fristelseJeg beder dig om at bringe mig i sikkerhed nu
Tilgiv mig mine tanker, når jeg soverTilgiv mig disse ord, jeg endnu ikke har sagtJeg skammer mig så meget
Du virker så langt væk lige nuSå meget forvirring tilslørrer mit sindOg jeg ved ikke. hvilken vej, jeg skal tage
Der er håb om, at du kan høre migDer er håb om, at du hjælper mig med at modstå
Hengivenhed, frels mig nuJeg vil ikke vige fra den hellige jordJeg siger nej til fristelseJeg beder dig om at bringe mig i sikkerhed nu
Hengivenhed, hengivenhed...Jeg er afhængig af din kærligheds nådeI så lang tid har jeg taget so meget fejlJeg kunne aldrig leve uden dig
Devotament
În inima fiecărui bărbatExistă o dorință pe care o înțelegi,Iar eu sunt exact la fel.
Când toată iubirea s-a dusȘi pasiunea mă privește în fațăAș putea pleca?
Eu sper că tu vei fi acolo.Eu sper că mă vei ajuta să fiu puternic.
Devotament, salvează-mă acum,Nu vreau să mă-ndepărtez de pământul sfânt,Voi rezista tentației,Îți cer să mă duci într-un loc sigur de data asta.
Iartă-mi gândurile când dorm,Iartă-mi cuvintele astea pe care le voi spune,Mă simt atât de rușinat.
Acum pari atât de departe,Atâta confuzie îmi întunecă judecataȘi nu știu pe ce drum s-o iau.
Eu sper că mă vei auzi,Eu sper că mă vei ajuta să rezist.
Devotament, salvează-mă acum,Nu vreau să mă-ndepărtez de pământul sfânt,Voi rezista tentației,Îți cer să mă duci într-un loc sigur de data asta.
Devotament, devotament,Sunt un sclav al milei iubirii taleDe atâta timp, am greșit atât de mult,Nu aș putea trăi niciodată fără tine.