Tatiana Bulanova "Leto-zima (Лето-зима)" Songtext

Übersetzung nach:dees

Leto-zima (Лето-зима)

Не грусти, все вернется,И про слезы забудь.Утром выглянет солнцеИ согреет твой путь.Ты не верь тем, кто скажет,Что наше время - зима,И что кончилось лето,Ты придумала сама.

Что наше лето - зима,Наше время - зима,Что все время - зима,Ты придумала сама!

Все приходит внезапно,И не надо жалеть.Будет все, как ты хочешь,Стоит лишь захотеть.Ты не верь тем, кто скажет:"Ты никому не нужна," -А то, что счастья не будет,Ты придумала сама!

Что наше лето - зима,Наше время - зима,Что все время - зима,Ты придумала сама!

Sommer-Winter

Mach dir keine Sorgen, alles kommt wiederUnd vergiß deine Tränen.Am Morgen taucht die Sonne aufUnd erwärmt deinen Weg.Glaube denen nicht, die sagen,Dass unsere Zeit der Winter seiUnd dass der Sommer vorbei seiHast du selbst ersonnen.

Dass unser Sommer Winter sei,Unsere Zeit der Winter,Dass die ganze Zeit Winter seiHast du selbst ersonnen!

Alles kommt plötzlichUnd jammern bringt nichts.Alles wird wie du es willst.Es genügt zu wollenGlaube denen nicht, die sagen:„Du wirst von niemandem gebraucht,“ -Und dass das Glück nicht kommeHast du selbst ersonnen!

Dass unser Sommer Winter sei,Unsere Zeit der Winter,Dass die ganze Zeit Winter seiHast du selbst ersonnen!

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Leto-zima (Лето-зима) Song von Tatiana Bulanova. Oder der Gedichttext Leto-zima (Лето-зима). Tatiana Bulanova Leto-zima (Лето-зима) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Leto-zima Leto-zima bekannt sein (Tatiana Bulanova) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Leto-zima Leto-zima.