Paradosiaka (Greek Traditional Songs) "Patrida m' araevo se(Πατρίδα μ' αραεύω σε)" Songtext

Übersetzung nach:elentr

Patrida m' araevo se(Πατρίδα μ' αραεύω σε)

Πέντε οσπίτια έχτισα κι ασ’όλα ξεσπίτουμαιΠρόσφυγας είμ’ασο κουνί μ’, Θε μ’ θα παλαλούμαι.

Πατρίδα μ αραεύω σε αμόν καταραμένοςΣα ξένα είμαι Έλληνας και σην Ελλάδαν ξένος

Όσπιτα 'θεκα ανάμεσα σ’ορμήν και ποταμάκρηΠεγάδια μαρμαρόχτιστα, νερόν αμόν το δάκρυ.

Πατρίδα μ αραεύω σε αμόν καταραμένοςΣα ξένα είμαι Έλληνας και σην Ελλάδαν ξένος

Και τώρα αδακές διψώ νερό να πίνω ’κι έχωΕντρέπομαι να ψάλαβω τα χείλοπα μ να βρέχω

Πατρίδα μ αραεύω σε αμόν καταραμένοςΣα ξένα είμαι Έλληνας και σην Ελλάδαν ξένοςΣα ξένα είμαι Έλληνας και σην Ελλάδαν ξένοςΣα ξένα είμαι Έλληνας και σην Ελλάδαν ξένος

Hier finden Sie den Text des Liedes Patrida m' araevo se(Πατρίδα μ' αραεύω σε) Song von Paradosiaka (Greek Traditional Songs). Oder der Gedichttext Patrida m' araevo se(Πατρίδα μ' αραεύω σε). Paradosiaka (Greek Traditional Songs) Patrida m' araevo se(Πατρίδα μ' αραεύω σε) Text. Kann auch unter dem Titel Patrida m araevo sePatrida m araeyo se bekannt sein (Paradosiaka Greek Traditional Songs) Text.