Natassa Theodoridou "Katastrofes (Καταστροφές)" Songtext

Übersetzung nach:bgtr

Katastrofes (Καταστροφές)

Για μέρη φεύγω μακρινάνα βρω αγάπης γιατρειάκαι πέτρα πίσω μου βαριάμε τα δικά σου ατχικά

Τα πάντα σου'χα δώσεισ'είχα νιώσειάπιστη ψυχή, το φιλίπως μοιράζεις εδώ κι εκεί;

Καταστροφές και συμφορέςοι μέρες και οι νύχτεςμαύρες ήτανε κοντά σουγια να μετρήσω τόσα ψέματα σουτόσα λάθη δεν μου φτάνουν δυο ζωέςΚαταστροφές και συμφορέςκι αν σ'αγαπούσα δεν αντέχω άλλη προδοσίατο κρίμα πάνω σου κι η αμαρτίατην καρδιά μου που την γέμισες πληγές

Για μέρη φεύγω μακρινάεκεί να βρω την λησμονιάτον έρωτα σου να αρνηθώκι εκεί να ξαναγεννηθώ

Τα πάντα σου'χα δώσεισ'είχα νιώσεικι έπαιζες διπλάστα κρυφά μου έδινεσ τη μαχαιριά

Καταστροφές και συμφορέςοι μέρες και οι νύχτεςμαύρες ήτανε κοντά σουγια να μετρήσω τόσα ψέματα σουτόσα λάθη δεν μου φτάνουν δυο ζωέςΚαταστροφές και συμφορέςκι αν σ'αγαπούσα δεν αντέχω άλλη προδοσίατο κρίμα πάνω σου κι η αμαρτίατην καρδιά μου που την γέμισες πληγές

Hier finden Sie den Text des Liedes Katastrofes (Καταστροφές) Song von Natassa Theodoridou. Oder der Gedichttext Katastrofes (Καταστροφές). Natassa Theodoridou Katastrofes (Καταστροφές) Text. Kann auch unter dem Titel Katastrofes Katastrophes bekannt sein (Natassa Theodoridou) Text.