Eivør "Do Not Weep" Songtext

Übersetzung nach:de

Do Not Weep

Do not weep about the nightThough your wings are brokenDo not weep about the darkThough your songs are unspokenDo not weep about the sunThough it blinded your weary eyes‘Cause it showed you to a different pathWith beams from paradise

Do not weep my beautifulYour candle is still burningAnd I will make my loyal horseTake your heavy burdenDo not weep my beautiful'Cause darkness is but fleetingAnd you will wake up to a sunlit dayWhere sunlight is ever greeting

Each hum, each breath, each heartfelt sighCan smooth your melancholyDeep inside I do believeYou'll find a peace so holyDo not weep my beautiful'Cause darkness is but fleetingAnd you will wake up to a sunlit dayWhere sunlight is ever greeting

Weine nicht

Weine nicht wegen der Nacht,auch wenn deine Flügel zerbrochen sind.Weine nicht wegen der Dunkelheit,auch wenn deine Lieder ungesungen sind.Weine nicht wegen der Sonne,auch wenn sie deine erschöpften Augen blendeteDenn sie zeigte dir einen anderen Wegmit Strahlen aus dem Paradies.

Weine nicht, mein/e Schöne/rDeine Kerze brennt noch immer.Und ich werde mein loyales Pferddeine schwere Last tragen lassen.Weine nicht, mein/e Schöne/rdenn die Dunkelheit eilt nur dahinund du wirst an einem sonnenbeschienenen Tag erwachen,an dem das Sonnenlicht ewig grüßt.

Jedes Summen, jeder Atemzug, jeder innige Seufzerkann deine Melancholie besänftigen.Tief in meinem Inneren glaube ich,dass du einen solch heiligen Frieden finden wirst.Also weine nicht, mein/e Schöne/rdenn die Dunkelheit eilt nur dahinund du wirst an einem sonnenbeschienenen Tag erwachen,an dem das Sonnenlicht ewig grüßt.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Do Not Weep Song von Eivør. Oder der Gedichttext Do Not Weep. Eivør Do Not Weep Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Do Not Weep.