G-Dragon "Window" Liedtext

Übersetzung nach:enrutr

Window

이상하게 끝을 잘 알아그래서 난 슬퍼 또 슬퍼When I look at youWhen I look at you마지막 네 모습이 보여여전히 넌 예뻐 또 예뻐When I look at youWhen I look at you

This might be the last time I say good-byeThis might be the last time I say good nightThis might be the last timeThis might be the last timeThis might be the last time I say good-byeThis might be the last time I say good nightThis might be the last timeThis might be the last time

Baby slow down 온 몸이 다 떨린다화창한 날에 갑자기 비 내리는 Window (비내리는 Window)비 내리는 Window(비 내리는 Window)Baby calm down 목소리가 들린다고요한 밤에 비밀을 알고 있는 Window (알고 있는 Window)알고 있는 Window (알고 있는 Window Show Window)

아무도 내 맘을 몰라웃어도 웃는 게 아닌걸When I look at youWhen I look at you울고 있는 내 모습이 보여사랑이란 아파 또 아파When I look at youBaby look at me

This might be the last time we say good-byeThis might be the last time we say good nightThis might be the last timeThis might be the last timeThis might be the last time we say good-byeThis might be the last time we say good nightThis might be the last timeThis might be the last time

Look into your eyes Let it rain Let it rainLook up at the sky Let it rain Let it rain비 내리는 Window 비 내리는 windowWash away the pain Let it rain let it rainLook into your eyes Let it rain Let it rainLook up at the sky Let it rain Let it rain알고 있는 Window 비 내리는 Window Show WindowWash away the pain Let it rain Let it rain

이상하게 끝을 잘 알아그래서 난 슬퍼 또 슬퍼This might be the last timeThis might be the last time비 내리는 Window Show Window

Window

Strangely, I know better about the end So I’m sad, I’m sadder When I look at you When I look at you I see you for the last time You’re still pretty, prettier When I look at you When I look at you

This might be the last time we say goodbye This might be the last time we say goodnight This might be the last time This might be the last time This might be the last time we say goodbye This might be the last time we say goodnight This might be the last time This might be the last time

Baby slow down My whole body is shaking On a sunny day, it suddenly rains on this window (Rainy window) (Rainy window) Baby calm down My voice is shaking The window that knows about the secrets of this silent night (Rainy window) (Rainy window)

No one knows about my heart That I may look like I’m smiling but I’m really not smiling When I look at you When I look at you I can see you crying Love is painful, more painful When I look at you Baby look at me

This might be the last time we say goodbye This might be the last time we say goodnight This might be the last time This might be the last time This might be the last time we say goodbye This might be the last time we say goodnight This might be the last time This might be the last time

Look into your eyes Let it rain, Let it rain Look up at the sky Let it rain, Let it rain Rain rain rain rain (Rainy window) Wash away the pain (Rainy window) Let it rain, Let it rain

Окно

Как ни странно, о конце я хорошо знал, Поэтому я грустный, я грущу, Когда смотрю на тебя, Когда смотрю на тебя. В последний раз вижу тебя я, Ты так же красива, красавица, Когда смотрю на тебя, Когда смотрю на тебя.

Возможно это в последний раз - мы говорим "прощай", Возможно это в последний раз - мы говорим "спокойной ночи", Возможно это в последний раз, Возможно это в последний раз. Возможно это в последний раз - мы говорим "прощай", Возможно это в последний раз - мы говорим "спокойной ночи", Возможно это в последний раз, Возможно это в последний раз.

Детка, помедленней, всё тело дрожит. В солнечный день вдруг стекают капли по окну (стекают капли дождя по окну), Стекают капли по окну (стекают капли дождя по окну). Детка, успокойся, голос мой дрожит, Секреты тихой ночи знает только окно (знает только окно), Знает только окно (знает только окно).

Никто не знает, что на сердце у меня, Что за маской веселья - печаль, Когда смотрю на тебя, Когда смотрю на тебя. Плачущий вижу я тебя, Любовь - боль, ужасная боль, Когда смотрю на тебя, Детка, посмотри на меня..

Возможно это в последний раз - мы говорим "прощай", Возможно это в последний раз - мы говорим "спокойной ночи", Возможно это в последний раз, Возможно это в последний раз. Возможно это в последний раз - мы говорим "прощай", Возможно это в последний раз - мы говорим "спокойной ночи", Возможно это в последний раз, Возможно это в последний раз.

Загляни себе в душу, пусть прольётся дождь, прольётся дождь, Взгляни на небо, пусть льёт дождь, пусть льёт дождь, Плачущее дождём окно, плачущее дождём окно. Смоет всю боль прочь, пусть прольётся дождь, прольётся дождь. Загляни себе в душу, пусть прольётся дождь, прольётся дождь, Взгляни на небо, пусть льёт дождь, пусть льёт дождь, Плачущее дождём окно, плачущее дождём окно. Смоет всю боль прочь, пусть прольётся дождь, прольётся дождь.

Как ни странно, о конце я хорошо знал, Поэтому я грустный, я грущу. Возможно это в последний раз, Возможно это в последний раз. Плачущее каплями дождя окно..

Pencere

Tuhaf bir şekilde daha iyi biliyorum sonunu Hüzünlüyüm bu yüzden, her zamankinden hüzünlü Sana baktığımda Sana baktığımda Son defa görüyorum seni Hâlâ güzelsin, her zamankinden güzel Sana baktığımda Sana baktığımda

Son defa olabilir bu, hoşça kal diyoruz Son defa olabilir bu, iyi geceler diyoruz Son defa olabilir bu Son defa olabilir bu Son defa olabilir bu, hoşça kal diyoruz Son defa olabilir bu, iyi geceler diyoruz Son defa olabilir bu Son defa olabilir bu

Bebeğim yavaşla titriyor tüm bedenim Güneşli bir günde yağmurlar yağıyor aniden bu pencereye Yağmurlu pencere (Yağmurlu pencere) Bebeğim sakinleş Titriyor sesim Bu sessiz gecenin sırlarını bilen o pencere (sırlarını bilen o pencere) O yağmurlu pencere (O yağmurlu pencere)

Kimse bilmiyor yüreğimdekileri Gülümsüyor gibi görünsem de gülümsemediğimi aslında Sana baktığımda Sana baktığımda Görebiliyorum ağladığını Aşk acı dolu, her zamankinden acılı Sana baktığımda Bebeğim bak bana

Son defa olabilir bu, hoşça kal diyoruz Son defa olabilir bu, iyi geceler diyoruz Son defa olabilir bu Son defa olabilir bu Son defa olabilir bu, hoşça kal diyoruz Son defa olabilir bu, iyi geceler diyoruz Son defa olabilir bu Son defa olabilir bu

Gözlerine bak Yağsın yağmurlar Gökyüzüne bak Yağsın yağmurlar Yağmurlu pencere Yağmurlu pencere Yıka bu acıyı Yağsın yağmurlar Gözlerine bak Yağsın yağmurlar Gökyüzüne bak Yağsın yağmurlar O yağmurlu pencere Yağsın yağmurlar Yıka bu acıyı Yağsın yağmurlar

Tuhaf bir şekilde daha iyi biliyorum sonunu Hüzünlüyüm bu yüzden, her zamankinden hüzünlü Son defa olabilir bu Son defa olabilir bu Yağmurlu pencere, senin penceren