Ehab Tawfik "Allah 3aleek ya sidi (الله عليك يا سيدي)" Liedtext

Übersetzung nach: EN FR RU

الله عليك يا سيدي
قلبك داب في ايدي
الله عليك يا سيدي
قلبك داب في ايدي
وانا اللي بيك داري
أنا أنا
وبعمري انا شاري
أنا أنا
وانا اللي بيك داري
وبعمري انا شاري
أنا أنا
بس انت بتداري

الله عليك يا سيدي
قلبك داب في ايدي

اسمع كلامي سلم لغرامي
ده هواك قدامي والشوق ورايا
ماتقلش عادي حبك مش هادي
قلبك بينادي مع صوت ندايا
وانا اللي بيك داري
أنا أنا
وبعمري انا شاري
أنا أنا
بس انت بتداري

الله عليك يا سيدي
قلبك داب في ايدي

قلبك ناويلي مكسوف بناديلي
واشتقت يا عيني والشوق رماني
عينك في عيني ماتقلش ناسيني
ده انت يا منى عيني مخلوق عشاني

وانا اللي بيك داري
أنا أنا
وبعمري انا شاري
أنا أنا
بس انت بتداري

well done my master
your heart melted in my hand

and i'm the one who knows about you (me,me)
and i'll pay my life for you(me,me)

and i'm the one who knows about you (me,me)
and i'll pay my life for you(le,me)

but you're hiding it

well done my master
your heart melted in my hand

listen to me give me my love
your passion is in front of me and the missing is behind me
don't say "it's normal" your love isn't normal
your heart calls with the voice of my caling

and i'm the one who knows about you (me,me)
and i'll pay my life for you(me,me)

but you're hiding it

well done my master
your heart melted in my hand2x

your heart has the intention ,it's abvious he's calling me
(sorry i don't get theses
and the passion threw me
your eyes in mine don't say you frogot me
you,the goal of my eyes,are created for me

Wa bi 3omrana shari ana ana

well done my master
your heart melted in my hand 2x

and i'm the one who knows about you (me,me)
and i'll pay my life for you(me,me)

and i'm the one who knows about you (me,me)
and i'll pay my life for you(le,me)

but you're hiding it