Back To You
I've been down, I've been beatI've been so tired that I could not speakI've been so lost that I could not seeI wanted things that were out of reachThen I found you and you helped me throughAnd you showed me what to doAnd that's why I'm comin' back to you
Like a star that guides a ship across the oceanThat's how your love will take me home back to youAnd if I wish upon that starSomeday I'll be where you areI know that day is coming soonYes, I'm coming back to you
You've been alone, but you did not show itYou've been in pain, but did not know itLet me do what I needed toYou were there when I needed youMight've let you down, might've messed you roundBut you never changed your point of viewAnd that's why I'm comin' back to you
Like a star that guides a ship across the oceanThat's how your love will take me home back to youAnd if I wish upon that starSomeday I'll be where you areI know that day is coming soonYes, I'm coming back to you
I'm coming back to youI'm coming back to youI'm coming back to youThat day is coming soon
I'm coming back to you
Επιστρέφω Σε Σένα
Έχω πέσει κάτω, έχω ηττηθεί
Ήμουν τόσο κουρασμένος που δεν μπορούσα να μιλήσω
Ήμουν τόσο χαμένος που δεν μπορούσα να δω
Ήθελα πράγματα που δεν μπορούσα να φτάσω
Μετά βρήκα εσένα και με βοήθησες
Και μου έδειξες τι να κάνω
Και γι' αυτό επιστρέφω σε σένα
Σαν ένα αστέρι που οδηγεί το πλοίο μέσα στον ωκεανό
Έτσι και η αγάπη σου θα με φέρει πίσω σε σένα
Και αν κάνω μια ευχή σ' αυτό τ' αστέρι
Κάποια μέρα θα είμαι εκεί που είσαι
Ξέρω ότι αυτή η μέρα πλησιάζει
Ναι, επιστρέφω σε σένα
Ήσουν μόνη μα δεν το έδειξες
Πονούσες μα δεν το ήξερα
Με άφησες να κάνω αυτό που είχα ανάγκη
Ήσουν εκεί όταν σε χρειαζόμουν
Μπορεί να σε απογοήτευσα, μπορεί να σε μπέρδεψα
Μα ποτέ δεν άλλαξες την άποψη σου
Και γι' αυτό επιστρέφω σε σένα
Σαν ένα αστέρι που οδηγεί το πλοίο μέσα στον ωκεανό
Έτσι και η αγάπη σου θα με φέρει πίσω σε σένα
Και αν κάνω μια ευχή σ' αυτό τ' αστέρι
Κάποια μέρα θα είμαι εκεί που είσαι
Ξέρω ότι αυτή η μέρα έρχεται σύντομα
Ναι, επιστρέφω σε σένα
Επιστρέφω σε σένα
Επιστρέφω σε σένα
Επιστρέφω σε σένα
Αυτή η μέρα πλησιάζει
Επιστρέφω σε σένα
Takaisin Luoksesi
Olen ollut allapäin, olen ollut lyötynä
Olen ollut niin väsynyt, etten voinut puhua
Olen ollut niin eksyksissä etten voinut nähdä
Halusin asioita, jotka olivat saavuttamattomissa
Sitten löysin sinut ja autoit minua läpi kaikesta
Ja näytit minulle mitä tehdä
Ja siksi olen tulossa takaisin luoksesi
Kuten tähti, joka johdattaa laivan meren halki
Näin rakkautesi vie minut takaisin kotiin luoksesi
Ja, jos toivon tältä tähdeltä
Jonain päivänä olen siellä missä sinäkin
Tiedän, että se päivä tulee pian
Kyllä, olen tulossa luoksesi
Olet ollut yksin, mutta et näyttänyt sitä
Sinulla on ollut kipuja, mutta en tiennyt sitä
Anna minun tehdä se, mitä täytyy
Olit siellä, kun tarvitsin sinua
Olen saattanut pettää sinut, ehkä olen sekoittanut sinua
Mutta et koskaan muuttanut näkökulmaasi
Ja siksi olen tulossa takaisin luoksesi
Kuten tähti, joka johdattaa laivan meren halki
Näin rakkautesi vie minut takaisin kotiin luoksesi
Ja, jos toivon tältä tähdeltä
Jonain päivänä olen siellä missä sinäkin
Tiedän, että se päivä tulee pian
Kyllä, olen tulossa luoksesi
Olen tulossa takaisin luoksesi
Olen tulossa takaisin luoksesi
Olen tulossa takaisin luoksesi
Se päivä on tulossa pian
Olen tulossa takaisin luoksesi
Je reviens vers toi
J'ai été déprimé, j'ai été abattu
J'ai été si fatigué que je n'arrivais pas à parler
J'ai été si perdu que je n'arrivais pas à voir
Que je voulais des choses qui étaient hors de ma portée
Puis je t'ai trouvée et tu m'as aidé
Et tu m'as montré quoi faire
Et c'est pourquoi je reviens vers toi maintenant
Telle une étoile guidant un navire sur l'océan,
Voilà comment ton amour me mènera à la maison, à toi
Et si je fais un vœu en regardant cette étoile,
Un jour je serai là où tu es
Je sais que ce jour viendra bientôt,
Oui, je reviens vers toi maintenant
Tu as été seule, mais tu ne l'as pas montré
Tu as souffert, mais tu ne le savais pas
Tu m'as laissé faire ce que j'avais à faire,
Tu étais là lorsque j'avais besoin de toi
Je t'ai peut-être laissée tomber, peut-être un peu bousillée,
Mais tu n'as jamais changé de point de vue
Et c'est pourquoi je reviens vers toi maintenant
Telle une étoile guidant un navire sur l'océan,
Voilà comment ton amour me mènera à la maison, à toi
Et si je fais un vœu en regardant cette étoile,
Un jour je serai là où tu es
Je sais que ce jour viendra bientôt,
Oui, je reviens vers toi maintenant
Je reviens vers toi maintenant
Je reviens vers toi maintenant
Je reviens vers toi maintenant
Ce jour viendra bientôt
Je reviens vers toi maintenant
Vraćam ti se
Bio sam snužden, bio iscrpljen
Toliko sam se umorio da ni mogao pričati
Toliko sam se izgubio da nisam video
Želeo sam nemoguće
Onda sam te našao i pomogla si mi
I pokazala si mi šta da uradim
Zato ti se vraćam
Kao zvezda koja vodi prod preko okeana
Tako će me tvoja ljubav vratiti tebi
I ako poželim želju
Jednog dana ću biti kraj tebe
Znam da će taj dan doći uskoro
Da, vraćam ti se
Bila si sama, ali nisi to pokazivala
Patila si, ali nisi bila svesna
Dopusti da uradim ono što je trebalo
Ti si bila tu za mene
Možda sam te izneverio, možda zanemario
Ali ti nikada se nisi promenila
I zato ti se vraćam
Kao zvezda koja vodi prod preko okeana
Tako će me tvoja ljubav vratiti tebi
I ako poželim želju
Jednog dana ću biti kraj tebe
Znam da će taj dan doći uskoro
Da, vraćam ti se
Vraćam ti se
Vraćam ti se
Vraćam ti se
Taj dan je uskoro
Vraćam ti se