The Neighbourhood "Prey" Liedtext

Übersetzung nach:elitrusrtr

Prey

As long as you noticeI'm hoping that you'll keep your heart openI'll keep mine open tooIf you don't ask, I won't tellJust know that, just know thatIt all hurts, it all hurts just the same

Something is wrong, I can't explainEverything changed when the birds cameYou'll never know what they might do if they catch you too earlyWe need to fly ourselves before someone else tells us howSomething is off, I feel like prey, I feel like praying

As long as you noticeI'm hoping that you'll keep your heart openI'll keep mine open tooSo, so, I'll probably take you asideAnd tell you what's on my mindBut you, you'll just keep it insideProbably tell me that you're alright

Something is wrong, I can't explainEverything changed when the birds cameYou'll never know what they might do if they catch you too earlyWe need to fly ourselves before someone else tells us howSomething is off, I feel like prey, I feel like praying

(If I run) If I run away I'll never know(What you want) And if you go then I’ll never grow(I'm undone) Let me slip, let me slide(If you run) I'll be sure to let you fly

Something is off, I can't explainYou know what I mean, do you?Something I saw, or something I did that made me like thisCould you help me?We need to fly ourselves before someone else tells us howSomething is off, I feel like prey, I feel like prayingSomething is off, I feel like prey, I feel like praying

So, so, I'll probably take you asideAnd tell you what's on my mindBut you, you'll just keep it insideProbably tell me that you're alright

So, so, I'll probably take you asideAnd tell you what's on my mindBut you, you'll just keep it insideProbably tell me that you're alright

I don't want to fightI don't want to fightI don't want to fightI don't want to fight

Θήραμα

Για όσο εσύ θα παρατηρείς Ελπίζω να κρατήσεις την καρδιά σου ανοιχτή Κι εγώ θα κρατήσω ανοιχτή τη δική μου Αν δε ρωτήσεις, δε θα σου πω Απλά να ξέρεις ότι, απλά να ξέρεις ότι Όλα πονούν, όλα πονούν το ίδιο

Κάτι δεν πάει καλά, δεν μπορώ να το εξηγήσω Όλα άλλαξαν όταν ήρθαν τα πουλιά Ποτέ σου δε θα μάθεις τι μπορεί να κάνουν αν σε πιάσουν πολύ νωρίς Πρέπει να πετάξουμε μόνοι μας πριν μας πει κάποιος άλλος πώς θα το κάνουμε Κάτι δεν πάει καλά, νιώθω σα θήραμα, νιώθω ότι θέλω να προσευχηθώ

Για όσο εσύ θα παρατηρείς Ελπίζω να κρατήσεις την καρδιά σου ανοιχτή Κι εγώ θα κρατήσω ανοιχτή τη δική μου Γι' αυτό, γι' αυτό, μάλλον θα σε πάω παραπέρα Και θα σου πω τι έχω στο μυαλό μου Μα εσύ, μα εσύ θα το κρατήσεις απλά μέσα σου Μάλλον θα μου πεις ότι είσαι μια χαρά

Κάτι δεν πάει καλά, δεν μπορώ να το εξηγήσω Όλα άλλαξαν όταν ήρθαν τα πουλιά Ποτέ σου δε θα μάθεις τι μπορεί να κάνουν αν σε πιάσουν πολύ νωρίς Πρέπει να πετάξουμε μόνοι μας πριν μας πει κάποιος άλλος πώς θα το κάνουμε Κάτι δεν πάει καλά, νιώθω σα θήραμα, νιώθω ότι θέλω να προσευχηθώ

(Αν τρέξω) Αν τρέξω μακριά ποτέ μου δε θα μάθω (Τι θέλεις) Και αν φύγεις τότε ποτέ μου δε θα μεγαλώσω (Είμαι ανώριμος) Άσε με να γλιστρήσω, να ολισθήσω (Αν τρέξεις) σίγουρα θα σε αφήσω να πετάξεις

Κάτι δεν πάει καλά, δεν μπορώ να το εξηγήσω Ξέρεις τι εννοώ, έτσι δεν είναι; Κάτι που είδα ή κάτι που έκανα και με έκανε να είμαι έτσι Θα μπορούσες να με βοηθήσεις; Πρέπει να πετάξουμε μόνοι μας πριν μας πει κάποιος άλλος πώς θα το κάνουμε Κάτι δεν πάει καλά, νιώθω σα θήραμα, νιώθω ότι θέλω να προσευχηθώ Κάτι δεν πάει καλά, νιώθω σα θήραμα, νιώθω ότι θέλω να προσευχηθώ

Γι' αυτό, γι' αυτό, μάλλον θα σε πάω παραπέρα Και θα σου πω τι έχω στο μυαλό μου Μα εσύ, μα εσύ θα το κρατήσεις απλά μέσα σου Μάλλον θα μου πεις ότι είσαι μια χαρά

Δε θέλω να μαλώσουμε Δε θέλω να μαλώσουμε Δε θέλω να μαλώσουμε Δε θέλω να μαλώσουμε

Preso di mira

Fino a quando lo noti Spero che terrai il tuo cuore aperto Terrò aperto anche il mio Se non lo chiedi,non lo dirò Sappi solo questo, sappi solo questo Fa tutto male, fa tutto male lo stesso

Qualcosa è sbagliato, non so spiegare Tutto è cambiato quando gli uccelli sono arrivati Non saprai mai cosa potrebbero fare se ti prendono troppo presto Abbiamo bisogno di spiccare il volo da noi stessi prima che qualcun'altro ci dica come fare Qualcosa è spento, mi sento come preso di mira, sento come stessi pregando

Fino a quando lo noti Spero che terrai il tuo cuore aperto Terrò aperto anche il mio Quindi, quindi probabilmente ti porterò in disparte e ti dirò cosa mi passa per la mente Ma tu, tu lo terrai dentro Probabilmente dicendomi che stai bene

Qualcosa è sbagliato, non so spiegare Tutto è cambiato quando gli uccelli sono arrivati Non saprai mai cosa potrebbero fare se ti prendono troppo presto Abbiamo bisogno di spiccare il volo da noi stessi prima che qualcun'altro ci dica come fare Qualcosa è spento, mi sento come preso di mira, sento come stessi pregando

(Se corro) Se corro via non saprò mai (Cosa vuoi) E se vai allora non crescerò mai (Sono incompleto) Lasciami scivolare via, lasciami scorrere via (se corri) Sarò sicuro di lasciarti volare

Qualcosa è spento, non so spiegare Sai cosa voglio dire,vero? Qualcosa che ho visto, o qualcosa che ho fatto che mi ha reso così Puoi aiutarmi? Abbiamo bisogno di spiccare il volo da noi stessi prima che qualcun'altro ci dica come fare Qualcosa è spento, mi sento come preso di mira, sento come stessi pregando Qualcosa è spento, mi sento come preso di mira, sento come stessi pregando

Quindi, quindi probabilmente ti porterò in disparte e ti dirò cosa mi passa per la mente Ma tu, tu lo terrai dentro Probabilmente dicendomi che stai bene

Quindi, quindi probabilmente ti porterò in disparte e ti dirò cosa mi passa per la mente Ma tu, tu lo terrai dentro Probabilmente dicendomi che stai bene

Non voglio combattere Non voglio combattere Non voglio combattere Non voglio combattere

Молиться

Ты, может, заметил, Я верю, что ты откроешь сердце, Открою свое. Не спросишь, не буду. Но знай же, да знай же, Мне больно, мне больно, как всегда.

Что-то не так, не объяснить, Все изменилось с прилетом птиц. Ты не поймешь, что натворят, раз поймают тебя раньше. Нам нужно летать, пока кто-то другой не скажет как. Что-то не так, слышу мольбы, чувствую их.

Ты, может, заметил, Я верю, что ты откроешь сердце, Открою свое. И, и я, может, кину тебя, Скажу, что на уме. Но ты, ты держишь внутри, Может, скажешь, что все хорошо.

Что-то не так, не объяснить, Все изменилось с прилетом птиц. Ты не поймешь, что натворят, раз поймают тебя раньше. Нам нужно летать, пока кто-то другой не скажет как. Что-то не так, слышу мольбы, чувствую их.

(Убегу) Убегу, куда сам не знаю. (Что хочешь ты) Ты уйдешь, я не выживу. (Я не закончен) Дай уйти, дай сбежать. (Убежишь) Я дам тебе шанс взлетать.

Что-то не так, не объяснить, Поймешь ли меня или, может, нет? Заметив его, или же сам он заметил. Поможешь мне? Нам нужно летать, пока кто-то другой не скажет как. Что-то не так, слышу мольбы, чувствую их. Что-то не так, слышу мольбы, чувствую их.

И, и я, может, кину тебя, Скажу, что на уме. Но ты, ты держишь внутри, Может, скажешь, что все хорошо.

И, и я, может, кину тебя, Скажу, что на уме. Но ты, ты держишь внутри, Может, скажешь, что все хорошо.

Не буду сражаться, Не буду сражаться, Не буду сражаться, Не буду сражаться.

Plen

Sve dok zapažaš Nadam se da ćeš držati svoje srce otvoreno Ja ću svoje držati isto Ako ne pitaš, neću reći Samo znaj da, samo znaj da To sve boli, to sve boli jednako

Nešto nije u redu, ne mogu objasniti Sve se promenilo kada su ptice došle Nikad ne znaš šta bi mogle uraditi ako te prerano uhvate Moramo da odletimo pre nego nam neko drugi kaže kako Nešto nije kako treba, osećam se kao plen, osećam da se trebam pomoliti

Sve dok zapažaš Nadam se da ćeš držati svoje srce otvoreno Ja ću svoje držati isto

Pa, pa, verovatno ću te izvesti I reći ti šta mi je na umu Ali ti, samo ćeš to zadržati unutra Verovatno mi reći da si u redu

Nešto nije u redu, ne mogu objasniti Sve se promenilo kada su ptice došle Nikad ne znaš šta bi mogle uraditi ako te prerano uhvate Moramo da odletimo pre nego nam neko drugi kaže kako Nešto nije kako treba, osećam se kao plen, osećam da se trebam pomoliti

(Ako bežim) Ako bežim nikad neću znati (Šta želiš) A ako odeš onda ja nikad neću porasti (Rastavljen sam) Pusti me da klizim, pusti me da skliznem (Ako bežiš) Biću siguran da te pustim da letiš

Nešto nije kako treba, ne mogu objasniti Ti znaš na šta mislim, zar ne? Nešto što sam video, ili nešto što sam uradio što me učinilo ovakvim Možeš li mi pomoći? Moramo da odletimo pre nego nam neko drugi kaže kako Nešto nije kako treba, osećam se kao plen, osećam da se trebam pomoliti Nešto nije kako treba, osećam se kao plen, osećam da se trebam pomoliti

Pa, pa, verovatno ću te izvesti I reći ti šta mi je na umu Ali ti, samo ćeš to zadržati unutra Verovatno mi reći da si u redu

Pa, pa, verovatno ću te izvesti I reći ti šta mi je na umu Ali ti, samo ćeš to zadržati unutra Verovatno mi reći da si u redu

Ne želim da se svadjam Ne želim da se svadjam Ne želim da se svadjam Ne želim da se svadjam

Av

Fark ettiğin sürece Kalbini açık tutacağını umuyorum Bende benimkini açık tutacağım Eğer sormazsan, söylemeyeceğim Sadece bunu bil, sadece bunu bil Hepsi acıtıyor, hepsi tıpkı eskisi gibi acıtıyor

Bir şey yanlış, açıklayamıyorum Kuşlar geldiğinde her şey değişti Seni çok erken yakalarlarsa ne yapabileceklerini asla bilmeyeceksin Birisi bize nasıl olduğunu söylemeden kendimizi uçurmaya ihtiyacımız var Bir şey yolunda gitmiyor, bir av gibi hissediyorum, yalvarıyor gibi hissediyorum

Fark ettiğin sürece Kalbini açık tutacağını umuyorum Ben de benimkini açık tutacağım Yani, yani, muhtemelen seni bir kenara götüreceğim Ve sana aklımda ne olduğunu söyleyeceğim Ama sen, sen sadece içeride tutacaksın Muhtemelen bana iyi olduğunu söyleyeceksin

Bir şey yanlış, açıklayamıyorum Kuşlar geldiğinde her şey değişti Seni çok erken yakalarlarsa ne yapabileceklerini asla bilmeyeceksin Birisi bize nasıl olduğunu söylemeden kendimizi uçurmaya ihtiyacımız var Bir şey yolunda gitmiyor, bir av gibi hissediyorum, yalvarıyor gibi hissediyorum

(Kaçarsam) Kaçarsam asla bilemeyeceğim (Ne istediğini) Ve gidersen asla büyüyemeyeceğim (Mahvoldum) Kaymama izin ver, kaymama izin ver (Eğer kaçarsan) Uçmana izin verdiğime emin olacağım

Bir şey yolunda gitmiyor, açıklayamıyorum Ne demek istediğimi biliyorsun, değil mi? Gördüğüm bir şey, ya da beni böyle yapan yaptığım bir şey Bana yardım edebilir miydin? Birisi bize nasıl olduğunu söylemeden kendimizi uçurmaya ihtiyacımız var Bir şey yolunda gitmiyor, bir av gibi hissediyorum, yalvarıyor gibi hissediyorum Bir şey yolunda gitmiyor, bir av gibi hissediyorum, yalvarıyor gibi hissediyorum

Yani, yani, muhtemelen seni bir kenara götüreceğim Ve sana aklımda ne olduğunu söyleyeceğim Ama sen, sen sadece içeride tutacaksın Muhtemelen bana iyi olduğunu söyleyeceksin

Yani, yani, muhtemelen seni bir kenara götüreceğim Ve sana aklımda ne olduğunu söyleyeceğim Ama sen, sen sadece içeride tutacaksın Muhtemelen bana iyi olduğunu söyleyeceksin

Savaşmak istemiyorum Savaşmak istemiyorum Savaşmak istemiyorum Savaşmak istemiyorum