Giorgos Dalaras "Kharokopu 1942-1953 (Χαροκόπου 1942-1953)" Songtext

Übersetzung nach:en

Kharokopu 1942-1953 (Χαροκόπου 1942-1953)

Εφτά νομά σ’ ένα δωμάπού να ξαπλώ να κλείσεις μά ;Ο ένας πάει σινεμάο άλλος πέφτει και κοιμάύπνος με βάρδια δηλαδήστην πόρτα σύρμα για κλειδί.

Εφτά νομά δυστυχισμέσ’ ένα δωμά φυλακισμέδικαίως αγανακτισμέκαι με τα πάντα αηδιασμέ .Πώς τα ’χεις έτσι μοιρασμέντουνιά ψευτοπολιτισμέ ;

Οι δυο δουλε απ’ τους εφτάαπό τα χρέ τι να προφτά ;Σαν τα τσουβά , σαν τα σκουπίεφτά νομά χωρίς ελπίσ’ ένα δωμά μισογιαπί.Ποιος να φωνά και τι να πει;

Hier finden Sie den Text des Liedes Kharokopu 1942-1953 (Χαροκόπου 1942-1953) Song von Giorgos Dalaras. Oder der Gedichttext Kharokopu 1942-1953 (Χαροκόπου 1942-1953). Giorgos Dalaras Kharokopu 1942-1953 (Χαροκόπου 1942-1953) Text. Kann auch unter dem Titel Kharokopu 1942-1953 Charokopou 1942-1953 bekannt sein (Giorgos Dalaras) Text.