Giorgos Mazonakis "Eho perasei kai heirotera | Έχω Περάσει Και Χειρότερα" Liedtext

Übersetzung nach:entr

Eho perasei kai heirotera | Έχω Περάσει Και Χειρότερα

Σαν να μην έφταναν τα κύματα και τα μηνύματα,τα νύχια που μπίγεις με μανία την καρδιά μουκαι τα έκρυψες,με ισοπέδωσες...Τασάκι το κορμί μου και η γλώσσα σου τσιγάρομε κατέστρεψες, με διέλυσες...Εκει που ήσουν πάθος μου πια τσέπητώρα λάθος μου χαλάρωσε, χαλάρωσε,ακόμα η ψυχή μου με την πάρτη σου δεν ψάρωσε

Έχω περάσει και χειρότερα,μα αυτή η νύχτα δεν περνάει,κι αν έρθουν κι άλλα περισσότεραγιατί αυτή να με νικάει,σταθείτε μάτια μου ανώτεραέχω περάσει και χειρότερα...

Λες και σε έβαλε ο διάβολος, αυτός ο πάνοπλοςοινόπνευμα και αλάτι στις πληγές μου κάθε βράδυλιποθύμαγα μα σε περίμεναμαστίγιο ετοιμάζω τώρα ήρθε η σειρά σουμε γονάτισες και μ'άφησεςνα πέφτω απ'τον πέμπτο κι εσύ στο πέταγμα σουμα ησύχασε , να δεις πως αναστένεται αυτός που τον ξεσκίσανε...

Έχω περάσει και χειρότερα,μα αυτή η νύχτα δεν περνάει,κι αν έρθουν κι άλλα περισσότεραγιατί αυτή να με νικάει,σταθείτε μάτια μου ανώτεραέχω περάσει και χειρότερα...

Ι've gone through worse

as if the waves and messages weren't enough you drive your nails into my heart with rage and you hid them, you razed me my body is an ashtray and your tongue is a cigarette you destroyed me, you broke me back then you were my passion, now a pocket my mistake, relax, relax my soul hasn't been tricked by you yet

I've gone through worse but this night won't pass and if there's more to come why should she beat me* my eyes, be superior I've gone through worse

it's as if the Devil has recruited you, the fully armed (one) fire water and salt on my wounds every night I would faint but I waited for you I'm preparing the whip now it's your turn you brought me to my knees and left me falling from the fifth floor and you only cared about your flight but relax in order to see how the one who was ripped apart rises up

I've gone through worse but this night won't pass and if there's more to come why should she beat me 1 my eyes, be superior I've gone through worse

Daha Kötüye Gittim

Dalgalar ve mesajlar yetmezmiş gibi Öfkeyle tırnaklarını kalbime sürdün Ve sakladın, yerle bir ettin Vücudum kül tablası, dilin sigara Yıktın beni, kırdın beni O zamanlar tutkumdun, şimdi minyatür Şimdi hatam dinlendirdi, dinlendirdi Hala/henüz ruhum sana kanmadı

Daha kötüye gittim, daha kötüye, daha kötüye Ama gece bitmeyecek Ve daha fazla gelen varsa Neden o (bayan) beni yenmeli Gözlerim kibirli kalıyor Daha kötüye gittim.

Şeytan seni davet etseydi, o donanımla; Yangın tozu ve tuz basarak yarama her gece Nefes alırdım ama seni bekledim Şimdi kırbaçlanma sırası sende Önümde diz çöktün ve terkettin Beşinci kattan düştüm ama sen sadece uçmakla ilgilendin Ama uçmaktan başka paramparça olanı görmek için rahat ol

Daha kötüye gittim, daha kötüye, daha kötüye Ama gece bitmeyecek Ve daha fazla gelen varsa Neden o (bayan) beni yenmeli Gözlerim kibirli kalıyor Daha kötüye gittim.