Nautilus Pompilius "Kto ya (Кто я)" Songtext

Übersetzung nach:en

Kto ya (Кто я)

Встречи, слова обсужденьяЛюди с паяльниками,Люди с пишущими, стиральными,Швейными, электронными машинкамиМашинами, машинищамиШкола мимики, жестаВооружение в никудаВопросы из ниоткудаОтветыТренировка перед зеркаломС чужими очкамиШколы, школки, университы

Где я, кто я, куда я куда?

Я отрезаю от себя частиЛеплю из них сержантовВнешней разведкиПосылаю их выполнять прокладкуКоммуникацийОни не возвращаются никогдаНикогда

Никогда!

Меньше, всё меньше меньшеМеньше своего тогоКоторые того что большеВсе больше большеБольше какого-то потому чтоВ связи обстоятельстваОбязательства, кредит, авансДолг третий в комнатеТретий в телефонеТретий в постелиНикак нетТак точно есть

Где я, кто я, куда я куда?

Я отрезаю от себя частиЛеплю из них генералов армииБлагополучия вызываюОни будут докладыватьО моем передвиженииКарты в штабе не меняютсяНикогда, никогда, никогда

Никогда!

Hier finden Sie den Text des Liedes Kto ya (Кто я) Song von Nautilus Pompilius. Oder der Gedichttext Kto ya (Кто я). Nautilus Pompilius Kto ya (Кто я) Text. Kann auch unter dem Titel Kto ya Kto ya bekannt sein (Nautilus Pompilius) Text.