Teoman "ölüm ışığa uzanmış" Songtext

Übersetzung nach:deen

ölüm ışığa uzanmış

ince yüzlü genç bir kadın göle girmişsepapatyaları düşmüşse, zamansız ölmüşsegece saat tam 12 yi vurduğundao geceyi devirmiş üç beş şarapla

gölde sıyırmış eteğini çırılçıplak kalmışkoparılmış çiçeklerden hiç taç yapmamışbilmiş ki hep kendinde bir tuhaflık varmışişte o yüzden hırpalanmış

kaburgaların arasında titrermiş camlarıson kez dua etmiş, "seç beni hayat" demişuzaklarda bir yerde, her dar sokaktaölüm ışığa uzanmış, kadınsa ona

aşka dayamıştı kendini,artık sevmediğişehirleri, insanları, kuru gülleritutmuş içine çekmiş, sonra tutmuş fırlatmışuyandığında her şey bitsin diye

cesur da değilmiş ki, hem aksanı bozukonsekizine bir gün kala üçüncü mevkideyıkıntıların üzerinde, bu dipsiz göldekonuşmuş suya, "konuk et beni, koynuna al" diye

ince yüzlü genç bir kadın göle girmişsepapatyaları düşmüşse, zamansız ölmüşseuzaklarda kendini suya bırakmışölüm ışığa uzanmış, kadınsa ona

der Tod hat sich in die Sonne gelegt

wenn eine junge Frau mit einem schmalen Gesicht in den See getaucht istihre Kamillen gefallen sind, ohne Zeit gestorben istwenn die Nacht genau 12 schlägthat sie die Nacht umgelegt mit 3 bis 5 Weine

in dem See hat sie ihr Kleid ausgezogen, sie war ganz nacktvon den gepflückten Blumen hat sie noch nie eine Krone gemachtsie wusste immer das sie was seltsam wardeswegen wurde sie geschlagen

zwischen ihren Rippen haben die Fenster gezittertdas letzte Mal hat sie gebetet: " wähl mich aus Leben!" hat sie gesagtin einem Fernen Ort, in jeder engen Straßehat sich der Tod in die Sonne gelegt, und die Frau in ihm

sie hat sich an die Liebe gelehntsie hat nicht mehr geliebtdie Städte, die Menschen, die getrockneten Rosenhat sie fest gehalten und in sich gezogen, dann hat sie es fort geschmissendamit es wenn sie auf wacht alles ein Ende hat

sie war auch nicht Mutig, sie ist Bedrückteinen Tag vor ihrem 18ten, auf dem dritten Platzauf der Spitze der Trümmern, an diesem Grundlosen Seehat sie mit dem Wasser geredet: "mach mich zu deinem Gast, nimm mich an deine Brust"

wenn eine junge Frau mit einem schmalen Gesicht in den See getaucht istihre Kamillen gefallen sind, ohne Zeit gestorben istwenn die Nacht genau 12 schlägthat sie die Nacht umgelegt mit 3 bis 5 Weine

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes ölüm ışığa uzanmış Song von Teoman. Oder der Gedichttext ölüm ışığa uzanmış. Teoman ölüm ışığa uzanmış Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel olum isiga uzanmis bekannt sein (Teoman) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von olum isiga uzanmis.