Fear
And panic in the air
I want to be free
From desolation and despair
And I feel
Like everything I saw
Is being swept away
When I refuse to let you go
I can't get it right
Get it right
Since I met you
Loneliness be over
When will this loneliness be over?
Life
Will flash before my eyes
So scattered and lost
I want to touch the other side
And no one
Thinks they are to blame
Why can't we see
That when we bleed we bleed the same?
I can't get it right
Get it right
Since I met you
Loneliness be over
When will this Loneliness be over?
Loneliness be over
When will this Loneliness be over?
Peur
Et panique sont dans l'air
Je veux être libre
De la désolation et du désespoir
Et j'ai l'impression
Que tout ce que j'ai vu
Est emporté
Quand je refuse de te laisser partir
Je n'arrive pas à mettre les choses au point
Mettre les choses au point
Depuis que je t'ai rencontré
La solitude prendra fin
Quand est-ce que cette solitude prendra fin?
La vie
Brillera à mes yeux
Si dispersée et perdue
Je veux toucher l'autre côté
Et personne
Ne pense qu'il est à blâmer
Pourquoi ne vois-je pas
Que lorsque nous saignons nous saignons de la même façon?
Je n'arrive pas à mettre les choses au point
Mettre les choses au point
Depuis que je t'ai rencontré
La solitude prendra fin
Quand est-ce que cette solitude prendra fin?
La solitude prendra fin
Quand est-ce que cette solitude prendra fin?
Φόβος
Και πανικός στην ατμόσφαιρα
Θέλω να είμαι ελεύθερος
Από τη μοναξιά και την απελπισία
Σαν όλα όσα είδα
Παρασύρθηκαν
Όταν αρνήθηκα να σε αφήσω να φύγεις
Δεν μπορώ να το διορθώσω
Διορθώσω
Από τότε που σε γνώρισα
Με έχει καταβάλει η μοναξιά
Πότε θα τελειώσει αυτή η μοναξιά;
Η Ζωή
Θα περάσει μπροστά από τα μάτια μου
Τόσο διεσπαρμένα και χαμένα
Θέλω να αγγίξω την άλλη μεριά
Και κανένας
Δεν πιστεύει ότι φταίει
Γιατί δεν μπορούμε να δούμε
Ότι όταν ματώνουμε, ματώνουμε ίδια;
Δεν μπορώ να το διορθώσω
Διορθώσω
Από τότε που σε γνώρισα
Με έχει καταβάλει η μοναξιά
Πότε θα τελειώσει αυτή η μοναξιά;
Με έχει καταβάλει η μοναξιά
Πότε θα τελειώσει αυτή η μοναξιά;
Paura
e panico nell'aria.
Io voglio essere libero
dalla desolazione e dalla disperazione
e mi sento
come se tutto quello che ho visto
fosse stato spazzato via
quando mi sono rifiutato di lasciarti andare
Non riesco a farlo bene,
a farlo bene
da quando ti ho incontrata
La solitudine sarà finita,
quando la solitudine sarà finita?
La vita
sfreccerà davanti ai miei occhi,
così spaventato e perso,
voglio toccare l'altra sponda
e nessuno
pensa che loro siano da incolpare.
Perché non riusciamo a vedere
che quando sanguiniamo noi sanguiniamo allo stesso modo?
Non riesco a farlo bene,
a farlo bene
da quando ti ho conosciuta
La solitudine sarà finita,
quando la solitudine sarà finita?
La solitudine sarà finita,
quando la solitudine sarà finita?
Temor
Y pánico en el aire
Quiero liberarme
De la desolación y la desesperación
Y siento
Como si todo lo que había visto
Fuera arrastrado muy lejos
Me rehúso a dejarte ir
No logro que salga bien
Que salga bien
Desde que te conocí
Que se acabe la soledad
¿Cuándo se acabará esta soledad?
La vida
Pasará frente a mis ojos
Dispersa y perdida
Quiero tocar el otro lado
Y nadie
Piensa que sea culpable
¿Por qué no podemos ver
Que cuando sangramos, sangramos por igual?
No logro que salga bien
Que salga bien
Desde que te conocí
Que se acabe la soledad
¿Cuándo se acabará esta soledad?
Que se acabe la soledad
¿Cuándo se acabará esta soledad?
Korku
Ve panik kokusu havada
Kurtulmak istiyorum
Yalnızlık ve umutsuzluktan
Ve hissediyorum ki
Gördüğüm her şey
Süpürülüyor
Senin gitmene izin verdiğimde
Birşeyi doğru yapamıyorum
Doğru yapamıyorum
Seninle tanıştığımdan beri
Yalnızlık bitsin
Ne zaman bu yalnızlık bitecek?
Hayat
Gözlerimin önünden geçecek
Dağınık ve kayıp
Diğer tarafa dokunmak istiyorum
Ve kimse
Suçu üstlenmiyor
Neden göremiyoruz
Kanadığımızda aynı kanadığımızı?
Birşeyi doğru birşey yapamıyorum
Doğru yapamıyorum
Seninle tanıştığımdan beri
Yalnızlık bitsin
Ne zaman bu yalnızlık bitecek?
Yalnızlık bitsin
Ne zaman bu yalnızlık bitecek?