Haris Alexiou "Ta sinora (Τα σύνορα)" Songtext

Übersetzung nach:en

Ta sinora (Τα σύνορα)

Τώρα κατάματακοιτάζω τη βαθιά, θλιμμένη θάλασσανυχτώνει γύρω εδώ κι εκεί χαράματαστον άγνωστο τον κόσμο που ξυπνάςΠώς να κοιμήθηκεςκι αν έχει παγωνιά, γερά θα ντύθηκεςαχ, να ‘μουνα η μέρα που γεννήθηκεςνα σου ‘δινα την πρώτη σου αγκαλιά

Την πιο μεγάλη θάλασσατα πιο μεγάλα κύματαβουνά, γκρεμούς και φράγματατα έβαλα ανάμεσα σε σένασε σένα και σε μέναΤα έχτισατα ύψωσα τα σύνοραπώς στέκουν τώρα έτσι τσακισμέναπώς στέκουν τσακισμέναμες στο μυαλό πώς πέφτουνε τα σύνορακαι όλα πάλι δείχνουνε εσένα

Λοιπόν κατάσαρκατη φόρεσα εγώ την γκρίζα θάλασσαμε μια βουτιά ό,τι ήμουνα αντάλλαξατη σιγουριά με το άγριο του καιρούΠώς θες τα σώματανα ζουν σαν να μην έχουνε ονόματανα πάψουν να κρατάνε αποτυπώματανα πάψουν να θυμούνται τι αγαπούν

Hier finden Sie den Text des Liedes Ta sinora (Τα σύνορα) Song von Haris Alexiou. Oder der Gedichttext Ta sinora (Τα σύνορα). Haris Alexiou Ta sinora (Τα σύνορα) Text. Kann auch unter dem Titel Ta sinora Ta synora bekannt sein (Haris Alexiou) Text.