Three coins in the fountain,
Each one seeking happiness.
Thrown by three hopeful lovers,
Which one will the fountain bless?
Three hearts in the fountain,
Each heart longing for its home.
There they lie in the fountain
Somewhere in the heart of Rome.
Which one will the fountain bless?
Which one will the fountain bless?
Three coins in the fountain,
Through the ripples how they shine.
Just one wish will be granted,
One heart will wear a valentine.
Make it mine!
Make it mine!
Make it mine!
[Musical interlude]
Three coins in the fountain,
Through the ripples how they shine.
And just one wish will be granted,
One heart will wear a valentine.
Make it mine!
Make it mine!
Make it mine!
Drie munten in de fontein
Elk op zoek naar geluk
Geworpen door drie optimistische geliefden
Welke (munt) zal de fontein zegenen?
Drie harten in de fontein
Elk hart dat naar haar thuis verlangt
Daar liggen zij in de fontein
Ergens in het hartje van Rome
Welk (hart) zal de fontein zegenen?
Welk (hart) zal de fontein zegenen?
Drie munten in de fontein
Die glinsteren door de rimpelingen
Slechts een wens wordt vervuld
Eén hart zal een valentijn dragen (?)
Die van mij!
Die van mij!
Die van mij!
[Muzikaal tussenspel]
Drie munten in de fontein
Die glinsteren door de rimpelingen
Slechts een wens wordt vervuld
Eén hart zal een valentijn dragen (?)
Die van mij!
Die van mij!
Die van mij!
Tre monete nella fontana
Ognuno cercando felicità
Gettate da tre amanti
Quale benedirà la fontana?
Tre cuori nella fontana
Si struggendo per la sua dimora
Lì stanno nella fontana
In qualche parte del centro di Roma
Quale benedirà la fontana?
Quale benedirà la fontana?
Tre monete nella fontana
Brillando attraverso l'acqua
Uno desiderio sarà esaudito
Uno cuore rubato sarà
Il mio sia!
Il mio sia!
Il mio sia!
Tre monete nella fontana
Brillando attraverso l'acqua
Uno desiderio sarà esaudito
Uno cuore rubato sarà
Il mio sia!
Il mio sia!
Il mio sia!
Tres monedas en la fuente
Cada una buscando la felicidad
Lanzadas por tres amantes esperanzados
¿A cuál bendecirá la fontana?
Tres corazones en la fuente
Cada uno suspirando por su hogar
Allí yacen en la fontana
En algún lugar en el corazón de Roma.
¿A cuál bendecirá la fontana?
¿A cuál bendecirá la fontana?
Tres monedas en la fuente
A través de las ondas cómo brillan
Solamente un deseo será otorgado
Un corazón se vestirá de San Valentín
¡Haz que sea el mío!
¡Haz que sea el mío!
¡Haz que sea el mío!
[Interludio musical]
Tres monedas en la fuente
A través de las ondas cómo brillan
Solamente un deseo será otorgado
Un corazón se vestirá de San Valentín
¡Haz que sea el mío!
¡Haz que sea el mío!
¡Haz que sea el mío!
Çeşmede üç madeni para
Her biri mutluluk arar
Üç umut dolu aşığın attığı
Çeşme hangisini kutsayacak?
Çeşmede üç kalp
Her kalp evini özler
Orada bir çeşmede yatarlar
Bir yerlerde Roma'nın kalbinde
Çeşme hangisini kutsayacak?
Çeşme hangisini kutsayacak?
Çeşmede üç madeni para
Nasıl parlıyorlar (dairesel)dalgaların içinden
Sadece tek bir dilek ödül alacak
Bir kalp Aziz Valentine gibi giyinecek
Onu bana ver!
Onu bana ver!
Onu bana ver!
Çeşmede üç madeni para
Nasıl parlıyorlar (dairesel) dalgaların içinden
Sadece tek bir dilek ödül alacak
Bir kalp Aziz Valentine gibi giyinecek
Onu bana ver!
Onu bana ver!
Onu bana ver!