İsmail YK "Su yerdesin" Liedtext

Übersetzung nach: EN AR

Kalbim yıkılmış bir şehir gibi
Kaybettim yolumu ararım seni
Ayrılmam diyordun bir yalan oldu
Bu gidişin yıkıyor beni
Sensiz bu dünya zehir gibi
Ben senden ayrılmam kopamam ki
Gözyaşlarım bile sana ağlıyor
Bu gidişin yıkıyor beni
Seni sevmek yanlış, yasak, günah olsa da
Senin için artık kötü deselerde
Beni senden soğutacak söz söyleselerde
Vazgeçmem ben senden gülüm kim ne derse desin
Sen benim canımsın, canımın parçasısın
Sen hala şu yerdesin
Bırakmam gidemezsin
Ağlatma dönmelisin
Sen benim canımsın, canımın parçasısın
Sen hala şu yerdesin
Bırakmam gidemezsin
Ağlatma dönmelisin
Ne aradın ne sordun, sen beni unuttun
Ama ben seni unutamadım
Göz yaşı verdin, canımı aldın
Söyle, ben seni böyle mİ tanıdım
Sen bana kıydın ama ben sana kıyamadım
Çünkü sen benim canımsın, canımın bir parçasısın
Ben sana kıyamam ki
Sen benim canımsın, canımın parçasısın
Sen hala şu yerdesin
Bırakmam gidemezsin
Ağlatma dönmelisin

My heart is like a city in ruins
I've lost my way, I'm looking for you
You used to say that you won't leave, but it turned out to be a lie
Your leaving is killing me
Without you, this world is like poison
I can't separate, I can't tear myself away from you
Even my tears are crying because of you
Your leaving is killing me

Even if loving you is wrong, forbidden, sinful
Even if they say bad things about you
Something to make me turn away from you
I won't give up on you, let they say what they want

You're my soul, a part of my heart
You're still right here
I won't let go, you can't leave
Don't make me cry, you have to come back

You weren't intersted in how I'm doing, you forgot me
But I couldn't forget you
You gave me tears, you took my heart
Tell me, is this how I came to know you?
You were cruel to me, but I couldn't be cruel to you
Because you're my soul, a part of my heart
How I can be cruel to you*

You're my soul, a part of my heart
You're still right here
I won't let go, you can't leave
Don't make me cry, you have to come back