[1.Bənd]
Buz kimi, buz kimi
Dayandığımı görürsən, amma mən yerdə ölürəm
Buz kimi, buz kimi
Bəlkə ağlamasam, artıq hiss etmərəm
[Nəqərat]
Buz kimi, körpəm
Tanrı bilir sənin üçün
Xoşbəxt hiss etməyə çalışdım
Bilirəm ki, başa düşə bilməsəm belə
Ağrını mən alacağam
Mənə həqiqəti ver, mənə və ürəyimə
Biz bunu həll edərik
Əgər xoşbəxtlik odursa, mən də sənin üçün xoşbəxtəm
[2.Bənd]
Buz kimi, buz kimi
Mən telefonuma baxarkən, sən onunla rəqs edirsən
Buz kimi, buz kimi
Mən sənin kəhrəba rəngin idim, amma indi o sənin qızıl rəngindir
[Nəqərat]
Buz kimi, körpəm
Tanrı bilir sənin üçün
Xoşbəxt hiss etməyə çalışdım
Bilirəm ki, başa düşə bilməsəm belə
Ağrını mən alacağam
Mənə həqiqəti ver, mənə və ürəyimə
Biz bunu həll edərik
Əgər xoşbəxtlik odursa, mən də sənin üçün xoşbəxtəm
Buz kimi olmaq istəmirəm, buz kimi
Kaş ki bunu ifadə edə bilsəydim, amma bu mənim əlvidamdır
Sənin üçün xoşbəxtəm
Bilirəm ki
Başa düşə bilməsəm belə
Əgər xoşbəxtlik odursa, mən də sənin üçün xoşbəxtəm
[Куплет 1]
Студен като камък, студен като камък
Виждаш ме да стоя, но всъщност умирам на пода
Студен като камък, студен като камък
Може би ако не плача няма да чувствам повече
[Припев]
Студен като камък, скъпи
Бог знае, че се опитах да се почувствам
Щастлива за теб
Знай, че аз съм, въпреки че не мога да разбера
Ще поема болката
Дай ми истината, аз и моето сърце
Ще се справим
Ако щастието е тя, аз съм щастлива за теб
[Куплет 2]
Студен като камък, студен като камък
Ти танцуваш с нея, докато аз си зяпам телефона
Студен като камък, студен като камък
Аз бях твоя кехлибар, но сега тя е твоя нюанс на злато
[Припев]
Студен като камък, скъпи
Бог знае, че се опитах да се почувствам
Щастлива за теб
Знай, че аз съм, въпреки че не мога да разбера
Ще поема болката
Дай ми истината, аз и моето сърце
Ще се справим
Ако щастието е тя, аз съм щастлива за теб
[Аутро]
Не искам да бъда студена като камък, студена като камък
Иска ми се да мога да кажа това, но това е моето сбогом
Щастлива съм за теб
Знай, че наистина съм
Дори и да не мога да разбера
Ако щастието е тя, аз съм щастлива за теб
Strofa 1)
Hladni kamen,hladni kamen
Vidiš kako stojim, ali umirem na podu
Hladni kamen,hladni kamen
Možda ako ne plačem, više ne osjećam
(Refren)
Hladni kamen, dušo
Bog zna da sam pokušala da osjećam
Sretna zbog tebe
Znaj da jesam, čak iako ne razumijem
Prihvatit ću bol
Daj mi istinu, ja i moje srce
Preživjet ćemo
Ako je sreća ona, sretma sam zbog tebe
(Strofa 2)
Hladni kamen,hladni kamen
Plešeš sa njom dok ja zurim u telefon
Hladni kamen
Bila sam tvoja, ali je sad ona tvoja nijansa zlata
(Refren)
Hladni kamen, dušo
Bog zna da sam pokušala osjećat
Sretna zbog tebe
Znaj da jesam, čak iako ne razumjem
Prihvatit ću bol
Daj mi istinu, ja i moje srce
Preživjet ćemo
Ako je sreća ona, sretna sam zbog tebe
(Završnica)
Ne želim da budem hladan kamen,hladan kamen
Voljela bih da ovo mogu da mislim ali ovo je moje zbogom
Sretna sam zbog tebe
Znaj da jesam
Čak iako ne razumjem
Ako je sreća ona, sretna sam zbog tebe
IJskoud, ijskoud
Je ziet me staan, maar ik ga dood op de vloer
IJskoud, ijskoud
Misschien, als ik niet huil, dan voel ik niet meer
IJskoud, schat
God moge wete dat ik geprobeerd heb om me
blij voor jou te voelen
Weet dat ik het ben, ook al kan ik het niet begrijpen
Ik zal de pijn nemen
Geef me de waarheid, ik en mijn hart
We zullen het doorstaan
Als gelukkig zij is, dan ben ik blij voor je
IJskoud, ijskoud
Je bent aan het dansen met haar, terwijl ik staar naar mijn telefoon
IJskoud, ijskoud
Ik was jouw amber, maar nu is zij jouw tint van goud
IJskoud, schat
God moge wete dat ik geprobeerd heb om me
blij voor jou te voelen
Weet dat ik het ben, ook al kan ik het niet begrijpen
Ik zal de pijn nemen
Geef me de waarheid, ik en mijn hart
We zullen het doorstaan
Als gelukkig zij is, dan ben ik blij voor je
Ik wil niet ijskoud zijn, ijskoud
Ik zou willen dat ik dit kon menen maar hier is mijn vaarwel
Ik ben blij voor je
Weet dat ik het ben
Ook al kan ik het niet begrijpen
Als gelukkig zij is, dan ben ik blij voor je
Dénuée d'émotion, Dénuée d'émotion
Tu me vois debout mais je suis mourante sur le sol
Dénuée d'émotion,Dénuée d'émotion
Peut être que si je ne pleures pas je ne ressentirais plus rien
Dénuée d'émotion, bébé
Dieu sait que j'ai essayé de me sentir
Heureuse pour toi
Sache que je le suis même si je ne peux pas comprendre
Je gèrerai la douleur
Dis moi la vérité, moi et mon coeur
On s'en remettra
Si elle est heureuse
Je suis heureuse pour toi
Dénuée d'émotion, Dénuée d'émotion
Tu danses avec elle
Pendant que je suis sur mon téléphone
Dénuée d'émotion, Dénuée d'émotion
J'étais ton ambre
Mais maintenant elle est ta nuance d'or
Dénuée d'émotion, bébé
Dieu sait que j'ai essayé de me sentir
Heureuse pour toi
Sache que je le suis même si je ne peux pas comprendre
Je gèrerai la douleur
Dis moi la vérité, moi et mon coeur
On s'en remettra
Si elle est heureuse
Je suis heureuse pour toi
Je ne veux pas être dénuée d'émotion
Je souhaiterai pouvoir le penser mais voici mon aurevoir
Heureuse pour toi
Saches que je le suis même si je ne peux pas comprendre
Si elle est heureuse
Je suis heureuse pour toi
Αναίσθητη,αναίσθητη
Με βλέπεις όρθια αλλά σέρνομαι στο πάτωμα
Αναίσθητη,αναίσθητη
Ίσως άμα δεν κλάψω,δεν θα νιώθω πια
Αναίσθητη,μωρό μου
Ο θεός ξέρει ότι προσπάθησα να νιώσω
χαρούμενη για εσένα
Να ξέρεις πως είμαι,ακόμα και αν δεν μπορώ να καταλάβω
Θα πάρω τον πόνο,δώσε μου την αλήθεια
Εγώ και η καρδιά μου θα τα βγάλουμε πέρα
Αν η χαρά είναι εκείνη,τότε χαίρομαι για εσένα
Αναίσθητη,αναίσθητη
Χορεύεις μαζί της ενώ κοιτάω το κινητό μου
Αναίσθητη,αναίσθητη
Ήμουν η κεχριμπαρένια σου,αλλά εκείνη είναι τώρα η απόχρωση του χρυσού σου
Αναίσθητη,μωρό μου
Ο θεός ξέρει ότι προσπάθησα να νιώσω
χαρούμενη για εσένα
Να ξέρεις πως είμαι,ακόμα και αν δεν μπορώ να καταλάβω
Θα πάρω τον πόνο,δώσε μου την αλήθεια
Εγώ και η καρδιά μου θα τα βγάλουμε πέρα
Αν η χαρά είναι εκείνη,τότε χαίρομαι για εσένα
Δεν θέλω να είμαι αναίσθητη,αναίσθητη
Εύχομαι να το εννοούσα αλλά εδώ είναι το αντίο μου
Είμαι χαρούμενη για εσένα
Να ξέρεις πως είμαι
Ακόμα και αν δεν μπορώ να καταλάβω
Αν η χαρά είναι εκείνη,τότε είμαι χαρούμενη για εσένα.
Jéghideg, Jéghideg
Úgy látod, hogy állok, de valójában haldoklom a földön
Jéghideg, Jéghideg
Talán ha már nem tudok sírni, akkor nem is érzek semmit többé
Jéghideg, bébi
Isten a megmondója, hogy belefáradtam érezni
Örülök neked,
Tudom, hogy örülök, még akkor is ha nem tudom megérteni
Elveszem a fájdalmat
Halljuk az igazságot, én meg a szívem
túl fogunk jutni rajta
Ha ő a boldogságod, én örülök nektek
Jéghideg, Jéghideg
Vele táncolsz, míg én a mobilom képernyőjét bámulom
Jéghideg, Jéghideg
Én voltam a borostyánod, de ő most az arany egy árnyalata neked
Jéghideg, bébi
Isten a megmondója, hogy belefáradtam érezni
Örülök neked,
Tudom, hogy örülök, még akkor is ha nem tudom megérteni
Elveszem a fájdalmat
Halljuk az igazságot, én meg a szívem
túl fogunk jutni rajta
Ha ő a boldogságod, én örülök nektek
Nem akarok jéghideg lenni, Jéghideg
Azt kívánom, bár eltudnám fogadni, de most inkább elbúcsúzom
Örülök neked,
Tudom, hogy örülök, még akkor is ha nem tudom megérteni
Ha ő a boldogságod, én örülök nektek
Sangue freddo, sangue freddo
Mi vedi in piedi, ma sto morendo sul pavimento
Sangue freddo, sangue freddo
Può darsi se non piango, non sentirò più
Sangue freddo, amore
Dio sa che ho provato di sentirmi
felice per te
Sappia che lo sono, anche se non posso capire
Prenderò il dolore
Dammi la verità, io e il mio cuore
Sopravviveremo
Se felice è lei, sono contenta per te
Sangue freddo, sangue freddo
Stai ballando con lei, mentre sto fissando il mio telefono
Sangue freddo, sangue freddo
Ero la tua ambra, ma adesso lei è la tua tonalità di oro
Sangue freddo, amore
Dio sa che ho provato di sentirmi
felice per te
Sappia che lo sono, anche se non posso capire
Prenderò il dolore
Dammi la verità, io e il mio cuore
Sopravviveremo
Se felice è lei, sono contenta per te
Non voglio avere il sangue freddo, sangue freddo
Avrei voluto intendere questo, ma questo è il mio addio
Sono contenta per te
Sappia che lo sono
Anche se non posso capire
Se felice è lei, sono contenta per te
Zimna jak głaz, zimna jak głaz
Widzisz, że stoję, ale ja umieram na podłodze
Zimna jak głaz, zimna jak głaz
Może jak nie będę płakać, nie będę już nic czuć
Zimna jak głaz, kochany
Bóg mi świadkiem, że próbowałam
Cieszyć się twoim szczęściem
Wiedz, że jestem, nawet jeżeli tego nie rozumiem
Zniosę ten ból
Daj mi prawdę, mnie i mojemu sercu
Przetrwamy to
Jeżeli ona jest twoim szczęściem, cieszę się z tego
Zimna jak głaz, zimna jak głaz
Tańczysz z nią, kiedy wpatruję się w swój telefon
Zimna jak głaz, zimna jak głaz
Byłam twoim bursztynem, a teraz ona jest twoim kawałkiem złota
Zimna jak głaz, kochany
Bóg mi świadkiem, że próbowałam
Cieszyć się twoim szczęściem
Wiedz, że jestem, nawet jeżeli tego nie rozumiem
Zniosę ten ból
Daj mi prawdę, mnie i mojemu sercu
Przetrwamy to
Jeżeli ona jest twoim szczęściem, cieszę się z tego
Nie chcę być zimna jak głaz, zimna jak głaz
Chciałabym tak myśleć, lecz to moje pożegnanie
Cieszę się z twojego szczęścia
Wiedz, że jestem
Nawet jeżeli tego nie rozumiem
Jeżeli ona jest twoim szczęściem, cieszę się z tego
[1º verso]
Fria que nem pedra, fria que nem pedra
Você me vê de pé, mas estou morrendo no chão
Fria que nem pedra, fria que nem pedra
Talvez se eu não chore, nem sinta mais
[Refrão]
Fria que nem pedra, baby
Deus sabe que eu tentei ficar
Feliz por você
Saiba que estou, mesmo que não consiga entender
Vou aguentar a dor
Me dê a verdade, meu coração e eu
Vamos conseguir passar por isso
Se ela está feliz, estou feliz por você
[2º verso]
Fria que nem pedra, fria que nem pedra
Você está dançando com ela, enquanto estou encarando meu celular
Fria que nem pedra, fria que nem pedra
Eu era sua prata1, mas agora ela é o seu ouro
[Refrão]
Fria que nem pedra, baby
Deus sabe que eu tentei ficar
Feliz por você
Saiba que estou, mesmo que não consiga entender
Vou aguentar a dor
Me dê a verdade, meu coração e eu
Vamos conseguir passar por isso
Se ela está feliz, estou feliz por você
[Outro]
Não quero estar fria que nem pedra, fria que nem pedra
Eu queria poder jurar isso mas aqui está o meu adeus
Estou feliz por você
Saiba que estou
Mesmo que não consiga entender
Se ela está feliz, estou feliz por você
Stone cold, stone cold
You see me standing, but I'm dying on the floor
Stone cold, stone cold
Maybe if I don't cry, I don't feel anymore
[Chorus]
Stone cold, baby
God knows I tried to feel
Happy for you
Know that I am, even if I can't understand
I'll take the pain
Give me the truth, me and my heart
We'll make it through
If happy is her, I'm happy for you
[Verse 2]
Stone cold, stone cold
You're dancing with her, while I'm staring at my phone
Stone cold, stone cold
I was your amber, but now she's your shade of gold
[Chorus]
Stone cold, baby
God knows I tried to feel
Happy for you
Know that I am, even if I can't understand
I'll take the pain
Give me the truth, me and my heart
We'll make it through
If happy is her, I'm happy for you
[Outro]
Don't wanna be stone cold, stone cold
I wish I could mean this but here's my goodbye
I'm happy for you
Know that I am
Even if I can't understand
If happy is her, I'm happy for you
[1 Куплет]
Холодная словно камень, холодная как камень
Ты видишь меня стоящей, но я умираю на полу
Холодная как камень, холодная словно камень
Может я и не плачу, но больше ничего не чувствую
[Припев]
Милый, я холодна как камень
Бог знает я правда пыталась быть
Счастливой за тебя
Знай, это так, даже если и не смогу понять
Я справлюсь с этой болью
Дай мне и моему сердцу правды
Мы с этим справимся
Если ты счастлив с ней, то я счастлива за тебя.
[2 Куплет]
Холодна словно камень, холодная как камень
Пока ты танцуешь с ней, я слежу за телефоном
Холодная словно камень, холодная как камень
Я была твоим янтарным, но сейчас она твой оттенок золотого
[Припев]
Милый, я холодна как камень
Бог знает я правда пыталась быть
Счастливой за тебя
Знай, что даже если и не смогу понять
Я справлюсь с этой болью
Дай мне и моему сердцу правды
Мы с этим справимся
Если ты счастлив с ней, то я счастлива за тебя.
[Концовка]
Не хочу быть холодным камнем, холодным камнем
Хотелось бы быть искренней, но должна простится
Я счастлива за тебя
Знай, что это так,
Даже если я не понимаю
Но если ты счастлив с ней, то я счастлива за тебя
(Strofa 1)
Led ledena, led ledena
Vidiš kako stojim, ali umirem na podu
Led ledena, led ledena
Možda ako ne plačem, više ne osećam
(Refren)
Led ledena, dušo
Bog zna da sam pokušala da osećam
Srećna zbog tebe
Znaj da jesam, čak iako ne razumem
Prihvatiću bol
Daj mi istinu, ja i moje srce
Preživećemo
Ako je sreća ona, srećna sam zbog tebe
(Strofa 2)
Led ledena, led ledena
Plešeš sa njom dok ja zurim u telefon
Led ledena, led ledena
Bila sam tvoj ćilibar, ali je sad ona tvoja nijansa zlata
(Refren)
Led ledena, dušo
Bog zna da sam pokušala osećam
Srećna zbog tebe
Znaj da jesam, čak iako ne razumem
Prihvatiću bol
Daj mi istinu, ja i moje srce
Preživećemo
Ako je sreća ona, srećna sam zbog tebe
(Završnica)
Ne želim da budem led ledena, led ledena
Volela bih da ovo mogu da mislim ali ovo je moje zbogom
Srećna sam zbog tebe
Znaj da jesam
Čak iako ne razumem
Ako je sreća ona, srećna sam zbog tebe
Piedra fría, piedra fría
Me ves de pie, pero estoy muriendo en el suelo
Piedra fría, piedra fría
Tal vez si no lloro ya no sienta nada más
Piedra fría, nene
Dios sabe que intenté sentirme
Feliz por tí
Quiero que sepas que estoy redefinida y que lo entiendo
Me quedaré con el dolor
Dame la verdad, yo y mi corazón
Superaremos esto
Si ella es feliz, estoy feliz por tí
Piedra fría, piedra fría
Estás bailando con ella, mientras yo estoy mirando a mi teléfono
Piedra fría, piedra fría
Yo era tu ámbar, pero ahora ella es tu sambra de oro
Piedra fría, nene
Dios sabe que intenté sentirme
Feliz por tí
Quiero que sepas que estoy redefinida y que lo entiendo
Me quedaré con el dolor
Dame la verdad, yo y mi corazón
Superaremos esto
Si ella es feliz, estoy feliz por tí
No me dejes ser una piedra fría, piedra fría
Me gustaría poder susurrarte, pero mi dolor está aquí
Estoy feliz por tí
Quiero que sepas
Que estoy redefinida y que lo entiendo
Si ella es feliz, estoy feliz por tí
[Vers 1]
Iskall, iskall
Du ser mig stå upp, men jag dör på golvet
Iskall, iskall
Kanske om jag inte gråter, känner jag ingenting längre
[Refräng]
Iskall, baby
Gud vet jag försökte känna
glädje för dig
Vet att jag är, även om jag inte kan förstå
Jag tar smärtan
Ge mig sanningen, mig och mitt hjärta
Vi klarar oss
Om lycka är henne, så är jag lycklig för din skull
[Vers 2]
Iskall, iskall
Du dansar med henne, medan jag stirrar på min mobil
Iskall, iskall
Jag var din bärnsten, men nu är hon din nyans av guld
[Refräng]
Iskall, baby
Gud vet jag försökte känna
glädje för dig
Vet att jag är, även om jag inte kan förstå
Jag tar smärtan
Ge mig sanningen, mig och mitt hjärta
Vi klarar oss
Om lycka är henne, så är jag lycklig för din skull
[Outro]
Vill inte vara iskall, iskall
Jag önskar att jag kunde mena detta men här är mitt avsked
Jag är lycklig för din skull
vet att jag är
även om jag inte kan förstå
Om lycka är henne, så är jag lycklig för din skull
Buz gibi, buz gibi
Durduğumu görüyorsun ama yerde ölüyorum
Buz gibi, buz gibi
Belki eğer ağlamazsam, artık hissetmem
[Nakarat]
Buz gibi bebeğim
Tanrı biliyor ki senin için
Mutlu hissetmeye çalıştım
Biliyorum ki anlamasam bile
Acıyı alacağım
Bana doğruyu ver, bana ve kalbime
Biz gerisini hallederiz
Eğer o mutluysa, ben de senin için mutluyum
Buz gibi, buz gibi
Ben telefonuma bakarken onunla dans ediyorsun
Buz gibi, buz gibi
Ben senin amberindim*, ama şimdi o senin altın rengin
[Nakarat]
Buz gibi bebeğim
Tanrı biliyor ki senin için
Mutlu hissetmeye çalıştım
Biliyorum ki anlamasam bile
Acıyı alacağım
Bana doğruyu ver, bana ve kalbime
Biz gerisini hallederiz
Eğer o mutluysa, ben de senin için mutluyum
Buz gibi olmak istemiyorum, buz gibi
Keşke bunu yapabilseydim ama bu benim elvedam
Senin için mutluyum
Biliyorum ki
Anlamasam bile
Eğer o mutluysa, ben de senin için mutluyum