Christmas Carols "Nebo i zemlia (Небо і Земля)" Songtext

Übersetzung nach:en

Nebo i zemlia (Небо і Земля)

Небо і Земля

Небо і Земля (2) нині торжествують.Ангели й люди (2) весело празнують.

Христос родився, Бог воплотився,Ангели співають, царіє вітають,Поклін віддають, пастиріє грають,"Чудо, чудо!" - повідають. (2)

Во Вифлеємі (2) весела новина:Пречиста Діва (2) породила Сина.

Христос родився...(2)

Слово Отчеє (2) взяло на ся тіло:В темностях земних (2) сонце засвітило.

Христос родився...(2)

Ангели служать (2) своєму Королю,І во вертепі (2) творять Його волю.

Христос родився ...(2)

Три славні царі (2) зі Сходу приходять,Ладан і симирну (2), золото приносять.

Христос родився...(2)

Царю і Богу (2) ці дари віддають,Пастирі людям (2) розповідають.

Христос родився...(2)

І ми рожденну (2) Богу поклін даймо,"Слава во вишніх!" (2)Йому заспіваймо.

Христос родився, Бог воплотився,Ангели співають, царіє вітають,Поклін віддають, пастиріє грають,"Чудо, чудо!" - повідають. (2)

Hier finden Sie den Text des Liedes Nebo i zemlia (Небо і Земля) Song von Christmas Carols. Oder der Gedichttext Nebo i zemlia (Небо і Земля). Christmas Carols Nebo i zemlia (Небо і Земля) Text. Kann auch unter dem Titel Nebo i zemlia Nebo i Zemlya bekannt sein (Christmas Carols) Text.