Carla Bruni "L'Amoureuse" Songtext

Übersetzung nach:enfajaptzh

L'Amoureuse

Il semble que quelqu'un ait convoqué l'espoirLes rues sont des jardins, je danse sur les trottoirsIl semble que mes bras soient devenus des ailesQu'à chaque instant qui vole je puisse toucher le cielQu'à chaque instant qui passe je puisse manger le ciel

Les clochers sont penchés les arbres déraisonnentIls croulent sous les fleurs au plus roux de l'automneLa neige ne fond plus la pluie chante doucementEt même les réverbères ont un air impatientEt même les cailloux se donnent l'air important

Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuseEt je tiens dans me mains la seule de toutes les chosesJe suis l'amoureuse, je suis ton amoureuseEt je chante pour toi la seule de toutes les chosesQui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Le temps s'est arrêté, les heures sont volagesLes minutes frissonnent et l'ennui fait naufrageTout paraît inconnu tout croque sous la dentEt le bruit du chagrin s'éloigne lentementEt le bruit du passé se tait tout simplement

Oh, les murs chagent de pierres,Le ciel change de nuages,La vie change de manières et dansent les miragesOn a vu m'a-t-on dit le destin se montrerIl avait mine de rien l'air de tout emporterIl avait ton allure, ta façon de parler

Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuseEt je tiens dans me mains la seule de toutes les chosesJe suis l'amoureuse, je suis ton amoureuseEt je chante pour toi la seule de toutes les chosesQui vaille d'être là, qui vaille d'être là

Apaixonada

Parece que alguém convocou a esperançaAs ruas são jardins, eu danço nas calçadasParece que meus braços se transformaram em asasQue a cada instante que voa eu possa tocar o céuQue a cada instante que passa eu possa comer o céu

Os sinos estão pendurados, as arvores perdem a razãoElas caem sob as flores no mais ruivo do outonoA neve não derrete mais, a chuva canta suavementeE mesmo os postes parecem estar impacientesE mesmo as pedras se acham importantes

Porque eu estou apaixonada, sim eu estou apaixonadaE eu tenho nas mãos a coisa mais importante do mundoEu sou amada, eu sou a tua amadaE eu canto pra você a única coisa do mundoQue faz existir valer à pena, Que faz existir valer à pena

O temp parou, as horas são voláteisOs minutos se agitam e o tédio faz naufragarTudo parece incerto, tudo trinca sob o denteE o barulho da tristeza lentamente se afastaE o barulho do passado simplesmente se cala

Oh, os muros mudam de tijolos,O céu muda de nuvens,A vida muda de maneiras e as miragens dançamMe disseram que viram o destino se mostrarSem demonstrar, parecia que ele devastaria tudoEle tinha a tua aparência, a tua maneira de falar

Porque eu estou apaixonada, sim eu estou apaixonadaE eu tenho nas mãos a coisa mais importante do mundoEu sou amada, eu sou a tua amadaE eu canto pra você a única coisa do mundoQue faz existir valer à pena, Que faz existir valer à pena

Hier finden Sie den Text des Liedes L'Amoureuse Song von Carla Bruni. Oder der Gedichttext L'Amoureuse. Carla Bruni L'Amoureuse Text. Kann auch unter dem Titel LAmoureuse bekannt sein (Carla Bruni) Text.