Giannis Ploutarhos "Pos Na Ginoume Ksenoi (Πώς να γίνουμε ξένοι)" Songtext

Übersetzung nach:deenru

Pos Na Ginoume Ksenoi (Πώς να γίνουμε ξένοι)

Πριν το τέλοςκάνει κρύο το νιώθειςάλλαξε γνώμη προλαβαίνειςμ’ ακούς

Εγώ είμαι εδώ και σ’ αγαπάωμε πιστεύειςΘα είμαι μόνος θα μου λείπειςμ’ ακούς

Πώς να γίνουμε ξένοιπώς να ζήσω μ’ αυτόη αγάπη πεθαίνειαν το θέλουν κι οι δυοΠώς να γίνουμε ξένοιπώς να ζήσω μ’ αυτόάφησε μου πριν φύγειςμια καρδιά για να ζω

Πριν το τέλος και η αλήθειαμοιάζει ψέμακοίτα πως φτάσαμε να ζούμε τελικάσαν με κοιτάτο παγωμένο σου το βλέμμαη μέρα γίνεται σκοτάδι ξαφνικά

Πώς να γίνουμε ξένοι ...

Wie können wir zu Fremden werden

Vor dem Endees ist kalt, du fühlst esändere deine Meinung, du schaffst eshörst du mich?

Ich bin hier und ich liebe dichglaubst du mir?Ich werde allein sein, du wirst mir fehlen,hörst du mich?

Wie können wir zu Fremden werden?wie soll ich damit leben?die Liebe stirbtwenn beide ( Liebende ) es wollenWie können wir zu Fremden werden?wie soll ich damit leben?Bevor du gehst, lass mir ein Herz zurückdamit ich (weiter)leben kann

Vor dem Ende, auch die Wahrheitähnelt einer Lügesieh nur, wie wir am Ende lebenals dein erfronerer Blick mich ansiehtwird der Tag plötzlich zur Dunkelheit

Wie können wir zu Fremden werden?

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Pos Na Ginoume Ksenoi (Πώς να γίνουμε ξένοι) Song von Giannis Ploutarhos. Oder der Gedichttext Pos Na Ginoume Ksenoi (Πώς να γίνουμε ξένοι). Giannis Ploutarhos Pos Na Ginoume Ksenoi (Πώς να γίνουμε ξένοι) Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Pos Na Ginoume Ksenoi Pos na ginoume xenoi bekannt sein (Giannis Ploutarhos) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Pos Na Ginoume Ksenoi Pos na ginoume xenoi.