Pablo Alborán "Maldita" Songtext

Übersetzung nach:enfrhrrosr

Maldita

Bajo las luces de esta ciudad,bajo la lluvia y la tranquilidad,me acuerdo de aquellos días,cuando la voz no me salía,y el fogón de tu chimenea,mordía, no quería,tu boca y la mía, el silencio rompía.

Bajo el soñar de tus caricias,inmerso en la paz de tu armonía,tu boca y la mía, esa era la melodía,y ahora mírame, en éste abismo sin final,olvidaste mi nombre, mis labios,y ya no me querías más.

Maldita, te enamoró mi corazón,y ahora mira como me lo quitas,estoy perdio en un mundo que se marchita,maldita tú, maldita.

Cuantas veces cerré los ojos,para no mirarte y llorar,cuantas veces acabé cediendo,cuantas veces he salido perdiendo,escuchando mentiras que ahora,se velan frente a tí,ahora que no hay más excusas,no tienes nada que decir.

Maldita, te enamoró mi corazón,y ahora mira como me lo quitas,estoy perdio en un mundo que se marchita,maldita tú, maldita.

Maldita, te enamoró mi corazón,y ahora mira como me lo quitas,estoy perdio en un mundo que se marchita.

Y el aire que respiro ya no es aire,ata tus manos pa que no dañes a nadie.

El tiempo que paso yo aquí en tu calle,se me hace eterno y me recuerda a tus detalles.

Maldita, te enamoró mi corazón,y ahora mira, mira, mira, como me lo quitas,estoy perdio en un mundo que se marchita,maldita, maldita, maldita.

Prokleta

Pod svetlima ovoga grada,pod kišom i mirom,setio sam se onih dana,kada mi glas nije izlazio,i kamin tvoga ognjišta,ujedao je, nije želeo,tvoje usne i moje, tišina je rušila.

Pod sanjanem o tvojim milovanjima,uronjen u mir tvoje harmonije,tvoje usne i moje, to je bila melodija,i sada pogledaj me, u ovom ponoru bez kraja,zaboravila si moje ime, moje usne,i više me nisi volela.

Prokleta, u tebe se zaljubilo moje srce,i sada gledaj kako mi ga oduzimaš,izgubljen sam u svetu koji vene,prokleta ti, prokleta.

Koliko puta sam zatvorio oči,da te ne bih gledao i plakao,koliko puta sam završio popuštajući,koliko puta sam izašao gubeći se,slušajući laži koje se sadaprostiru ispred tebe,sada kada nema više izgovora,ne moraš ništa da kažeš.

Prokleta, u tebe se zaljubilo moje srce,i sada gledaj kako mi ga oduzimaš,izgubljen sam u svetu koji vene,prokleta ti, prokleta.

Prokleta, u tebe se zaljubilo moje srce,i sada gledaj kako mi ga oduzimaš,izgubljen sam u svetu koji vene.

I vazduh koji udišem više nije vazduh,vezuje tvoje ruke da ne bi nikome naudila.

Vreme koje provodim ovde u tvojoj ulici,čini mi se večnim i podseća me na tvoje detalje.

Prokleta, u tebe se zaljubilo moje srce,i sada gledaj kako mi ga oduzimaš,izgubljen sam u svetu koji vene,prokleta, prokleta, prokleta.

Hier finden Sie den Text des Liedes Maldita Song von Pablo Alborán. Oder der Gedichttext Maldita. Pablo Alborán Maldita Text.