Eros Ramazzotti "Controvento" Songtext

Übersetzung nach:arcselenfifrhujanlrosrtr

Controvento

Ancora non lo saiMa qualcosa dentro mi si è spento,è già un po’ di tempo checerco di parlarne a te,non hai capito mainon vedevi il mio sfiorire lentotu non ti accorgevi cheogni giorno iomi staccavo sempre più da te

RITTi volevo dire che tutto sta per finireMa ci sono parole che poi non riescono a uscireTi volevo dire di quando non mi bastaviE che più di una notte rientrando ho perso le chiaviPer aprirmi a te, Per aprirmi a te, e mi sono sempre più rinchiuso in me.

Ho preso il volo ormaied ora che sto andando controventoio non ci ripenseròquesta volta no, tu però ancora non lo sai

RITTi volevo dire che tutto sta per finireMa ci sono parole che poi non riescono a uscireTi volevo dire di quando non mi bastaviE CHE più di una notte rientrando ho perso le chiavi Mentre tu perdevi meTi volevo dire che forse poteva andar meglioMa domani non sarò li con te al tuo risveglioNO non sarò più lì, non sarò più lìche è finita tu lo saprai così, lo saprai così.

Proti větru

Pořád nevímAle něco uvnitř mě vyhaslo,Je to už nějaká dobaSnažím se s tebou mluvitVůbec jsi nerozumělaNeviděla jsi mě pomalu vadnoutnevšimla sis, žejsem každý denod tebe navždy oddělen

RefrenChtěl jsem říct, že všechno skončíAle existují slova, která pak nemohu vyslovitChtěl jsem ti říct o čase, kdy jsi mi nestačilaa že jsem při návratu vícekrát než jednu noc ztratil klíčeabych si otevřel u tebe, abych si otevřel u tebe, a jsem stále více uzavřenejší v sobě

Už jsem letěla nyní, když jdu proti větrunechci se ohlížettentokrát ne, ale ty to stále nevíš

RefrenChtěl jsem říct, že všechno skončíAle existují slova, která pak nemohu vyslovitChtěl jsem mluvit o dobách, když jsi mi nestačilaa že jsem při návratu vícekrát než jednu noc ztratil klíčezatímco jsi mě ztratilachtěl jsm ti říct, že možná by to mohlo jít lépeale zítra nebudu tam s tebou, až se vzbudíšne, nebudu už tam, nebudu už tambudeš to vědět, budeš to vědět, že je to u konce

Contra vântului...

TU nu știi,dar ceva în mine a muritDe multă vremeîncerc cu tine să vorbesc,Dar nu ai înțeles ...Nu ai observat... căci mor lent,Nu ţi-ai dat seama căîn fiecare zi,tot mai mult mă îndepărtez de tine.

Am vrut să-ţi spun că totul se va sfârșiDar, există cuvinte care pur și simplu nu pot ieși la suprafață,Am vrut să-ţi spuncât de mult nu ești îndeajuns pentru mine,Și, întorcându-se acasă în nenumărate nopțiam pierdut cheile...Care mă deschideau către tine, care mă deschideau către tine,şi m-am închis din ce mai mult în mine.

Dețin deja biletul,iar acum că mă întorc contra vântului,Nu am să privesc înapoiDar de data asta, TU nici nu bănuiești.

Am vrut să-ţi spun că totul se va sfârșiDar, există cuvinte care pur și simplu nu pot ieși la suprafață,Am vrut să-ţi spuncât de mult nu ești îndeajuns pentru mine,Și, întorcându-se acasă în nenumărate nopțiam pierdut cheile...În timp ce TU m-ai pierdut pe mine...Am vrut să-ți spuncă poate acest lucru ar fi mers m-ai bine pentru noiDar mâine nu voi fi acolo cu tine când te vei trezi...NU voi mai fi acolo, nu mai voi fi acolocăci totul s-a sfârșit...asa vei știi...asa vei știi.

Hier finden Sie den Text des Liedes Controvento Song von Eros Ramazzotti. Oder der Gedichttext Controvento. Eros Ramazzotti Controvento Text.