Christina Perri "Jar of Hearts" Слова пісні

Jar of Hearts

No, I can't take one more step towards you‘Cause all that's waiting is regretDon't you know I'm not your ghost anymoreYou lost the love I loved the most

I learned to live, half aliveAnd now you want me one more time

Who do you think you are?Runnin' 'round leaving scarsCollecting your jar of heartsAnd tearing love apartYou're gonna catch a coldFrom the ice inside your soulSo don't come back for meWho do you think you are?

I hear you're asking all aroundIf I am anywhere to be foundBut I have grown too strongTo ever fall back in your arms

I've learned to live, half aliveAnd now you want me one more time

Who do you think you are?Runnin' 'round leaving scarsCollecting your jar of heartsAnd tearing love apartYou're gonna catch a coldFrom the ice inside your soulSo don't come back for meWho do you think you are?

It took so long just to feel alrightRemember how to put back the light in my eyesI wish I had missed the first time that we kissed‘Cause you broke all your promisesAnd now you're backYou don't get to get me back

Who do you think you are?Runnin' 'round leaving scarsCollecting your jar of heartsAnd tearing love apartYou're gonna catch a coldFrom the ice inside your soulDon't come back for meDon't come back at all

Who do you think you are?Who do you think you are?Who do you think you are?

Qabdakı Ürəklər

Yox, sənə tərəf bir addım daha ata bilmərəmÇünki məni gözləyən tək şey peşmanlıq olarArtık sənin ruhun olmadığımı bilmirsən?Ən çox sevdiyim sevgimi itirdin

Yarı canlı yaşamağı öyrəndimVə indi bir dəfə daha məni istəyirsən

Kim olduğunu düşünürsən?Yaralar buraxaraq ətrafımda gəzinirsənÜrəklərini qaba yığırsanVə sevgini parçalayırsanXəstələnəcəksənRuhunun içindəki buzdanMənim üçün geri gəlməKim olduğunu düşünürsən?

Eşitdim ki hər yerdə soruşursanTapılacaq bir yerdə olub olmadığımıAmma mən çox gücləndimHeç vaxt qollarına yıxılmayacaq qədər

Yarı canlı yaşamağı öyrəndimVə indi bir dəfə daha məni istəyirsən

Kim olduğunu düşünürsən?Yaralar buraxaraq ətrafımda gəzinirsənÜrəklərini qaba yığırsanVə sevgini parçalayırsanXəstələnəcəksənRuhunun içindəki buzdanMənim üçün geri gəlməKim olduğunu düşünürsən?

Yaxşı hiss etmək çox vaxtımı apardıGözlərimdəki işığı necə geri gətirəcəyimi xatırlamaqKaş ki ilk öpüşümüzə geciksəydimÇünki verdiyin bütün sözləri pozdunVə indi geri döndünAmma məni geri ala bilməyəcəksən

Kim olduğunu düşünürsən?Yaralar buraxaraq ətrafımda gəzinirsənÜrəklərini qaba yığırsanVə sevgini parçalayırsanXəstələnəcəksənRuhunun içindəki buzdanMənim üçün geri gəlməMənim üçün geri gəlmə

Kim olduğunu düşünürsən?Kim olduğunu düşünürsən?Kim olduğunu düşünürsən?

το βάζο των καρδιών (to vazo ton kardion)

Όχι, δε μπορώ να κάνω άλλο βήμα προς τα σέναΕπειδή το μόνο που περιμένει είναι η θλίψηΔεν ξέρεις πως δεν είμαι το φάντασμά σου πια;Έχασες την αγάπη που αγάπησα πιο πολύ απ’ όλα

έμαθα να ζω, μισοπεθαμένηκαι τώρα με θες, γι’ άλλη μια φορά

Ποιος νομίζεις πως είσαι;τρέχοντας ολόγυρα αφήνοντας ουλέςΣυλλέγοντας το δικό σου βάζο των καρδιώνκαι διαμελίζοντας την αγάπηθα κρυολογήσειςαπ’ τον πάγο μέσα στο σώμα σουοπότε, μη γυρίσεις πίσω για μέναΠοιος νομίζεις πως είσαι;

άκουσα πως ρωτάς όλο πληροφορίεςΑν είμαι πουθενά που μπορώ να βρεθώαλλά έχω γίνει πολύ δυνατήγια να πέσω ξανά στην αγκαλιά σου

έμαθα να ζω, μισοπεθαμένηκαι τώρα με θες, γι’ άλλη μια φορά

Ποιος νομίζεις πως είσαι;τρέχοντας ολόγυρα αφήνοντας ουλέςΣυλλέγοντας το δικό σου βάζο των καρδιώνκαι διαμελίζοντας την αγάπηθα κρυολογήσειςαπ’ τον πάγο μέσα στο σώμα σουοπότε, μη γυρίσεις πίσω για μέναΠοιος νομίζεις πως είσαι;

Πήρε τόσο πολύ καιρό απλά για να αισθανθώ καλάθυμήσου πώς να βάλεις πίσω το φως στα μάτια μουεύχομαι να είχα χάσει την πρώτη φορά που φιληθήκαμεΓιατί αθέτησες όλες τις υποσχέσεις σουκαι τώρα γύρισες πίσωΔεν καταφέρνεις να με πάρεις πίσω

Ποιος νομίζεις πως είσαι;τρέχοντας ολόγυρα αφήνοντας ουλέςΣυλλέγοντας το δικό σου βάζο των καρδιώνκαι διαμελίζοντας την αγάπηθα κρυολογήσειςαπ’ τον πάγο μέσα στο σώμα σουοπότε, μη γυρίσεις πίσω για μένα

Ποιος νομίζεις πως είσαι;Ποιος νομίζεις πως είσαι;Ποιος νομίζεις πως είσαι;

Befőttesvegnyi Szív

Nem, nem tudok egy lépéssel közelebb menni hozzádMert a megbánás minden az, ami várNem tudod, hogy már nem vagyok többé a szellemed?Elvesztetted a szeretetet amit a legjobban szerettem

Megtanultam félig elevenen élniÉs most még egyszer akarsz engem

Kinek képzeled magad?Körbefutkosva sebeket hagysz,Gyűjtögeted a befőttesüvegnyi szíveketÉs széttéped a szerelmetMeg fogsz fázniA jégtől, ami a lelkedben vanSzóval ne gyere vissza értemKinek képzeled magad?

Hallom, hogy körbekérdezősködsz,Hogy bárhol megtalálható vagyok-eDe már túl erős lettem ahhoz,hogy valaha is visszaessek a karjaidba

Megtanultam félig elevenen élniÉs most még egyszer akarsz engem

Kinek képzeled magad?Körbefutkosva sebeket hagysz,Gyűjtögeted a befőttesüvegnyi szíveketÉs széttéped a szerelmetMeg fogsz fázniA jégtől, ami a lelkedben vanSzóval ne gyere vissza értemKinek képzeled magad?

Elég sokáig tartott csak hogy jól érezzem magamEmlékezve, hogy hogy kell a szemeimbe a fényt visszarakniAzt kívánom, bárcsak kihagytam volna az első alkalmat, amikor csókolóztunkMer' az összes ígéretedet megszegtedÉs most visszajöttélDe nem fogsz visszakapni

Kinek képzeled magad?Körbefutkosva sebeket hagysz,Gyűjtögeted a befőttesüvegnyi szíveketÉs széttéped a szerelmetMeg fogsz fázniA jégtől, ami a lelkedben vanSzóval ne gyere vissza értemEgyáltalán ne gyere vissza

Kinek képzeled magad?Kinek képzeled magad?Kinek képzeled magad?

心の瓶

あなたへの最後の一歩が踏み出せないわ後悔だけが残っているんだもの分からないの?私はもうあなたの後を付いて回るゴーストじゃないのよあなたへの愛はとっくの昔に冷めてしまったわ

そして私は、一人で生きる術を学んだのあなたはもう一度、私を探し求めてる

一体、何様のつもりなの?傷口を広げながら自分の心の瓶をかき集めてる愛を引き裂いてあなたは風邪を引いてしまうわ自分の奥にいる氷に触れてだから私に寄ってこないでよ一体、何様のつもりなの?

聞いたわよ、あなたが私を探してあちこちに聞いてまわってるってだけど私は十分に強くなってしまったわあなたの腕枕を必要としないくらいに

そして私は、一人で生きる術を学んだのあなたはもう一度、私を探し求めてる

一体、何様のつもりなの?傷口を広げながら自分の心の瓶をかき集めてる愛を引き裂いてあなたは風邪を引いてしまうわ自分の奥にいる氷に触れてだから私に寄ってこないでよ一体、何様のつもりなの?

落ち着くまでかなりの時間を必要としたわ覚えてなさい、どうやって私が瞳に光を取り戻すのかキスだってしない方がましだったわよだって、あなたは約束を全て破ったんだからあなたは戻ってきたでも、私を手に入れられるとは思わないことね

一体、何様のつもりなの?傷口を広げながら自分の心の瓶をかき集めてる愛を引き裂いてあなたは風邪を引いてしまうわ自分の奥にいる氷に触れてだから私に寄ってこないでよ私に寄ってこないで

あなたはいったい何様のつもりなの?あなたはいったい何様のつもりなの?

Balang Hati

Tidak, aku tak dapat mengambil satu lagi langkah kepada kauKerna yang menunggu hanyalah penyesalanTakkah kau tahu yang aku bukan baying-bayang kau lagiKau telah hilang kasih yang aku paling sayang

Aku belajar untuk hidup, dalam separa-hidupDan sekarang kau nak aku sekali lagi

Kau fikir kau siapa?Kesana-sini meninggalkan lukaMengumpul balang hati kauDan merobek cintaKau akan mendapat sakitDaripada airbatu dalam jiwa kauJadi jangan kembali untuk akuKau fikir kau siapa?

Aku dengar kau bertanyaJika aku boleh dijumpaiTapi aku dah menjadi terlalu kuatUntuk kembali ke dakapan kau

Aku belajar untuk hidup, dalam separa-hidupDan sekarang kau nak aku sekali lagi

Kau fikir kau siapa?Kesana-sini meninggalkan lukaMengumpul balang hati kauDan merobek cintaKau akan mendapat sakitDaripada airbatu dalam jiwa kauJadi jangan kembali untuk akuKau fikir kau siapa?

Ia mengambil masa yang lama untuk merasa elokMengingati bagaimana mengembalikan sinar ke matakuAku berharap aku terlepas kali pertama kita berkucupKerna kau ingkari semua janjimuDan sekarang kau kembaliKau takkan dapat aku kembali

Kau fikir kau siapa?Kesana-sini meninggalkan lukaMengumpul balang hati kauDan merobek cintaKau akan mendapat sakitDaripada airbatu dalam jiwa kauJadi jangan kembali untuk akuKau fikir kau siapa?

Pot vol harten

Neen, ik kan geen stap nader tot jou nemenOmdat ik het alleen maar zal betreurenWeet je niet dat ik niet langer je geest benJij verloor de liefde die mij het liefste was

Ik leerde half levend te bestaanEn nu wil me nog een keer

Wie denk je wel die je bentJe daast rond, laat littekens achterJe vult de harten in de pot aanEn rijt liefde uiteenJe zult nog 's een koudje oplopenVan het ijs binnenin je zielKom dus niet om mij terugWie denk je wel die je bent?

Ik hoor dat je overal rondvraagtOf ik ergens te vinden benMaar ik ben te sterk gewordenOm nooit nog 's in jouw armen terug te vallen

Ik leerde half levend te bestaanEn nu wil me nog een keer

Wie denk je wel die je bent?Je daast rond, laat littekens achterJe vult de harten in de pot aanEn rijt liefde uiteenJe zult nog 's een koudje oplopenVan het ijs binnenin je zielKom dus niet om mij terugWie denk je wel die je bent?

Het heeft lang geduurd alleen maar om me goed te voelenVergeet niet hoe je het licht in mijn ogen moet terugbrengen / Ik wou dat ik onze eerste kus had gemistOmdat jij al je beloften brakEn nu ben je terugJe komt er niet toe om mij terug te krijgen

Wie denk je wel die je bent?Je daast rond, laat littekens achterJe vult de harten in de pot aanEn rijt liefde uiteenJe zult nog 's een koudje oplopenVan het ijs binnenin je zielKom dus niet om mij terugKom dus helemaal niet om mij terug

Wie denk je wel die je bent?Wie denk je wel die je bent?Wie denk je wel die je bent?

Słoik serc

Nie, nie mogę zrobić kolejnego kroku w twoją stronęPonieważ całe to czekanie jest żałosneNie wiesz, że nie jestem już twoim duchemStraciłeś miłość, którą kochałam najbardziej

Nauczyłam się żyć, w połowie żywaA teraz chcesz mnie jeszcze raz

Myślisz, że kim niby jesteś?Biegając dookoła zostawiając bliznyKolekcjonując swój słoik sercI rozrywając miłość na kawałkiPrzeziębisz sięOd tego lodu w swojej duszyWięc nie wracaj po mnieMyślisz, że kim niby jesteś?

Słyszę, że pytasz się w kółkoCzy można mnie gdzieś odnaleźćLecz urosłam zbyt silnaBy znów wpaść w twoje ramiona

Nauczyłam się żyć, w połowie żywaA teraz chcesz mnie jeszcze raz

Myślisz, że kim niby jesteś?Biegając dookoła zostawiając bliznyKolekcjonując swój słoik sercI rozrywając miłość na kawałkiPrzeziębisz sięOd tego lodu w swojej duszyWięc nie wracaj po mnieMyślisz, że kim niby jesteś?

Zajęło mi tak wiele czasu, aby znów poczuć się dobrzePrzypomnieć sobie jak przywrócić blask swoim oczomChciałabym zapomnieć o naszym pierwszym pocałunkuPonieważ złamałeś wszystkie swoje obietniceA teraz wracaszNie odzyskasz mnie

Myślisz, że kim niby jesteś?Biegając dookoła zostawiając bliznyKolekcjonując swój słoik sercI rozrywając miłość na kawałkiPrzeziębisz sięOd tego lodu w swojej duszyWięc nie wracaj po mnieNie wracaj wcale

Myślisz, że kim niby jesteś?Myślisz, że kim niby jesteś?Myślisz, że kim niby jesteś?

borcan cu inimi

Nu, nu mai pot face nici un pas înspre tineCăci nu mă așteaptă nimic altceva decât regreteNu știi că eu nu mai sunt fantoma taAi pierdut iubirea pe care am iubit-o cel mai mult.

Am învațat să trăiesc pe jumătate vieȘi acum mă dorești încă o dată.

Cine te crezi?Să lași cicatrice în urma ta,Strângând un borcan cu inimi

Și distrugând iubirea.O să răceștiDe la gheața din sufletul tăuAșa că nu te întoarce pentru mineCine te crezi?

Am auzit că întrebi peste totDacă mă poți găsi undeva,Dar am devenit prea puternicăPentru a-ți mai cădea în brațe

Am învațat să trăiesc pe jumătate vieȘi acum mă dorești încă o dată.

Cine te crezi?Să lași cicatrice în urma ta,Strângând un borcan cu inimiȘi distrugând iubirea.O să răceștiDe la gheața din sufletul tăuAșa că nu te întoarce pentru mineCine te crezi?

Mi-a luat atât de mult ca să mă simt în regulăMi-am amintit cum să am iar sclipiri în ochiAș vrea să-mi fi scăpat momentul în care ne-am sărutat pentru prima datăCăci ți-ai incălcat toate promisiunileȘi acum te-ai întorsDar nu mă vei mai avea inapoi.

Cine te crezi?Să lași cicatrice în urma ta,Strângând un borcan cu inimiȘi distrugând iubirea.O să răceștiDe la gheața din sufletul tăuNu te întoarce pentru mine,Nu te mai întoarce deloc.

Cine te crezi?Cine te crezi?Cine te crezi?

En burk med hjärtan

Nej, jag kan inte ta ett steg till mot digFör allt som väntar mig är ångerVet du inte att jag inte är din vålnad längreDu förlorade kärleken som jag älskade mest

Jag lärde mig att leva ett ofullkomligt livOch nu vill du ha mig ännu en gång

Vem tror du att du är?Ränner runt och lämnar ärrNär du samlar hjärtan till din burkDu sliter kärleken i styckenDu kommer att bli förkyldAv isen inuti din själSå kom inte tillbaka för min skullVem tror du att du är?

Jag hör att du frågar runtOm jag finns att hittas någonstansMen jag har växt mig för starkFör att falla tillbaka i dina armar igen

Jag lärde mig att leva ett ofullkomligt livOch nu vill du ha mig ännu en gång

Vem tror du att du är?Ränner runt och lämnar ärrNär du samlar hjärtan till din burkDu sliter kärleken i styckenDu kommer att bli förkyldAv isen inuti din själSå kom inte tillbaka för min skullVem tror du att du är?

Det tog länge för mig att kännas okejKommer du ihåghur man väcker ljuset i min blickJag önskar att jag hade missatförsta gången när vi kysstesFör du har brutit alla dina löftenOch nu har du kommit tillbakaFår du mig inte tillbaka

Vem tror du att du är?Ränner runt och lämnar ärrNär du samlar hjärtan till din burkDu sliter kärleken i styckenDu kommer att bli förkyldAv isen inuti din själSå kom inte tillbaka för min skullSå kom inte tillbaka alls

Vem tror du att du är?Vem tror du att du är?Vem tror du att du är?

Bình Đựng Trái Tim

Tôi hiểu, tôi không đi được bước nào nữa, về phía anhVì những gì đón đợi là tiếc nuối mà thôiVà anh không biết sao? Tôi không yêu anh nữa.Anh mất nó rồi, chuyện tình một thời tôi rất yêu.

Khi tôi đã học được, cái cách tồn tại dở chừngAnh một lần nữa, muốn tôi về bên anh

Và anh nghĩ anh là ai?Chạy khắp nơi, để đau thương ở lạiThập thu thêm cho bình đựng trái timVà tách rời tình yêu thành từng mảnh.

Anh sẽ bị cảm đấyBởi hơi lạnh của giá băng trong cõi lòngNên, đừng quay lại vì tôiAnh nghĩ anh là ai?

Tôi nghe nói, anh hỏi han mọi nơiRằng, giờ đây, tôi ở đâu?Nhưng tôi đã mạnh mẽ quá rồiĐể có thể quay về nơi vòng tay anh

Khi tôi đã học được, cái cách tồn tại dở chừngAnh một lần nữa, muốn tôi về bên anh

Và anh nghĩ anh là ai?Chạy khắp nơi, để đau thương ở lạiThập thu thêm cho bình đựng trái timVà tách rời tình yêu thành từng mảnh.

Anh sẽ bị cảm đấyBởi hơi lạnh của giá băng trong cõi lòngNên, đừng quay lại vì tôiAnh nghĩ anh là ai?

Anh yêu à, mất một thời gian rất lâu để tôi bình phụcHãy nhớ đi, cách trả ánh sáng về cho đôi ngươi nàyƯớc chi tôi đã bỏ lỡ, nụ hôn đầu của taVì những gì anh từng hứa, anh phá vỡ hết rồi.

Và giờ đây anh lại quay vềAnh không có lại tôi đâu

Và anh nghĩ anh là ai?Chạy khắp nơi, để đau thương ở lạiThập thu thêm cho bình đựng trái timVà tách rời tình yêu thành từng mảnh.

Anh sẽ bị cảm đấyBởi hơi lạnh của giá băng trong cõi lòngNên, đừng quay lại vì tôiAnh nghĩ anh là ai?

Và anh nghĩ anh là ai?Chạy khắp nơi, để đau thương ở lạiThập thu thêm cho bình đựng trái timVà tách rời tình yêu thành từng mảnh.

Anh sẽ bị cảm đấyBởi hơi lạnh của giá băng trong cõi lòngNên đừng quay lại vì tôiĐừng bao giờ quay lại nữa.

Anh nghĩ anh là ai?

Anh nghĩ anh là ai?

Anh nghĩ... anh là ai?

Тут можна знайти слова пісні Jar of Hearts Christina Perri. Чи текст вірша Jar of Hearts. Christina Perri Jar of Hearts текст.