Marco Mengoni "Ti ho voluto bene veramente" Слова песни

Ti ho voluto bene veramente

Così sono partito per un lungo viaggiolontano dagli errori e dagli sbagli che ho commessoho visitato luoghi per non doverti rivederee più mi allontanavo e più sentivo di star bene

E nevicava molto però io camminavoa volte ho acceso un fuoco per il freddo ti pensavosognando ad occhi aperti sul ponte di un traghettocredevo di vedere dentro il mare il tuo riflessole luci dentro al porto sembravano lontaneed io che mi sentivo felice di approdaree mi cambiava il volto, la barba mi crescevatrascorsi giorni interi senza dire una parola

E quanto avrei voluto in quell’istante che ci fossiperché ti voglio bene veramentee non esiste un luogo dove non mi torni in menteavrei voluto averti veramentee non sentirmi dire che non posso farci niente

Avrei trovato molte più rispostese avessi chiesto a te ma non fa nientee non posso farlo ora che sei così lontana

Mi sentirei di dirti che il viaggio cambia un uomoe il punto di partenza sembra ormai così lontanola meta non è un posto ma è quello che proviamoe non sappiamo dove né quando ci arriviamo

Trascorsi giorni interi senza dire una parolacredevo che fossi davvero lontanasapessimo prima di quando partiamoche il senso del viaggio e la meta è il richiamoperché ti voglio bene veramentee non esiste un luogo dove non mi torni in menteavrei voluto averti veramentee non sentirmi dire che non posso farci niente

Avrei trovato molte più rispostese avessi chiesto a te ma non fa nientee non posso farlo ora che sei così lontanaNon posso farlo ora

Minä todellakin välitin sinusta

Joten olen lähtenyt pitkälle matkalleKauaksi virheistä ja erehdyksistä, jotka olen tehnytOlen käynyt paikoissa, jotta en näkisi sinua enääJa mitä kauemmas menin, sitä paremmalta minusta tuntui

Ja taivaalta jaksoi vain sataa lisää luntamutta minä jatkoin kävelemistäJoskus sytytin nuotion ja ajattelin sinua, ettei olisi niin kylmäSilmät auki uneksin laivan kannellaUskoen, että merestä pystyn näkemään heijastuksesiSataman valot näyttivät niin kaukaisiltaJa olin iloinen kun pääsin rantautumaanKasvoni muuttuivat, parta kasvoi lisää pituuttaVietin kokonaisia päiviä sanomatta sanaakaan

Ja kuinka olisinkaan halunnut,Että olisit ollut noissa hetkissäKoska minä todellakin välitin sinustaEi ole olemassa paikkaa missä et palaisi mieleeniMinä todella olen halunnut saada sinutEnkä kuulla, että tälle en voi tehdä mitään

Olisin löytänyt enemmän vastauksiaJos olisin kysynyt sinultaMutta sillä ei ole väliä enääEn voi tehdä sitä enää koska olet niin kaukana

Haluaisin kertoa sinulle kuinka matka muuttaa miestäLähtöpiste vaikuttaa olevan jo niin kaukana takanapäinPäämäärä ei ole paikka vaan se mitä koemmeEmmekä tiedä minne tai koska sinne päädymme

Vietin kokonaisia päiviä sanomatta sanaakaanUskoen, että olet todellakin kaukanaJos olisimme tienneet, ennen kuin lähdimmeEttä matkan tarkoitus on sen oma viehätysvoimaKoska välitän sinusta todellaEi ole olemassa paikkaa missä et palaisi mieleeniMinä todella olen halunnut saada sinutEnkä kuulla, että tälle en voi tehdä mitään

Olisin löytänyt enemmän vastauksiaJos olisin kysynyt sinultaMutta sillä ei ole väliä enääEn voi tehdä sitä enää koska olet niin kaukanaEn voi tehdä enää mitään

Јас навистина те сакав

Па тргнав на едно долго патувањеДалеку од грешки и од грешките кои ги направивпосетив места кои и не мора да се видатИ колку повеќе одев мислев дека се чувствувам се повеќе среќенИ врнеше снег но продолжив да одамИ понекогаш палев оган на студот и сонував со очи отворенина палубата на фериброд барав да го видам твојот лик во морето, но светлото на пристаништето изгледа далечноИ би бил среќен ако можев да слетамПа ми се смени лицето и брадата растеше, поминуваа цели денови без да кажам ниту еден збор.

И она што сакав во тој момент беше она што бевмеЗатоа што веројатно те сакав многуИ не постои ниту едно место каде ти не ми помина низ главаСакав да те имам вистинскиИ не мислам дека не може да се најди решениеОдговори ќе најдам само ако те прашамно веќе не е важно, и онака не можам да го направам тоадалеку си...

Можам да кажам дека патувањето го менува човекотпојдовната точка сега изгледа току далекуцелта не е место, туку она што чувствувашА ние не знаеме каде и како ќе стигниме до неа.

Поминуваа цели денови без да кажам ниту еден збор.Мислев дека си навистина далеку...Знаевме уште на почетокот дека смислата на патувањето и целта е да те потсетам:Дека вистински те сакав.И не постои место каде бев а да не ми помина низ главаСакав да те имам вистинскиИ не мислам дека не може да се најди решениеОдговори ке најдам само ако те прашамно веќе не е важно,И онака сега не можам да го направам тоадалеку си...

Te-am iubit cu adevărat

Aşa că am pornit într-o călătorie lungăDeparte de greşeli şi de greşelile pe care le-am făcut.Am vizitat locuri pe care nu vreau să le mai revăd.Cu cât m-am dus mai departe cu atât m-am simţit mai bine.

A nins mult dar eu m-am dus mai departeUneori aprindeam un foc şi de frig mă gândeam la tine.Visam cu ochii deschişi pe puntea unui feribot.Credeam că văd în mare reflecţia ta.Luminile din port păreau îndepărtate.Şi am simţit că sunt aşa de fericit că pot să cobor.Şi mi s-a schimbat înfăţişarea, barba mi-a crescut.Au trecut zile întregi fără să spun un cuvânt.

Şi cât de mult am vrut în acel moment să fi acoloPentru că te iubesc cu adevăratŞi nu există un loc unde nu te-ai întors în minteAm vrut să ai într-adevărŞi să nu se spună că eu nu pot face nimica.

Îmi doresc mai multe răspunsuriDacă te-aş întreba ... dar nu conteazăNu pot face acum, că eşti atât de departe.

Mă simt de parcă îţi spun că, drumul schimbă un om.Şi punctul de pornire pare acum atât de departe.Ţelul nu este un loc, dar este ceea ce simţim.Şi nu ştim unde şi când ajungem acolo.

Au trecut zile întregi fără să spun un cuvânt.Am crezut că eşti foarte departeOh dacă am şti, înainte de a pleca,Că sensul călătoriei este destinaţia, ademenirea.Pentru că te iubesc cu adevăratŞi nu există un loc unde nu te-ai întors în minteAm vrut să ai într-adevărŞi să nu se spună că eu nu pot face nimica

Îmi doresc mai multe răspunsuriDacă te-aş întreba ... dar nu conteazăNu pot face acum, că eşti atât de departe.Nu pot face acum

seni gerçekten sevdim

böylece uzun bir yolculuğa çıktımyaptığım yanlışlardan ve hatalardan uzakseni tekrar görmemek için birçok yere gittimve uzaklaştıkça kendimi daha iyi hissettim

ve çok kar yağıyordu ama ben yürüyordumbazen soğuktan dolayı ateş yaktım seni düşündümferibotun güvertesinde açık gözlerle hayal kurarakdenizde senin yansımanı gördüğüme inanıyordumlimandaki ışıklar uzak görünüyorduve ben kıyıya yaklaştığım için mutluydumve yüzüm değişiyordu sakalım uzuyordubir söz bile söylemeden geçti günler

ve o anda ne kadar istedim burada olmanıçünkü seni gerçekten seviyorumve aklıma gelmediğin hiçbir yer yokgerçekten istedim benim olmanıve elimden birşey gelmez dediğini duymamayı

eğer sana sorsaydım birçok yanıt alırdımama ne önemi var artıkmadem ki şimdi çok uzaktasın bunu yapamam

yolculuğun bir insanı değiştirdiğini söylemek isterdimve çıkış noktası artık çok uzakta görünüyor şimdiamaç bir yer değil ama denediğimiz birşeyve bilmiyoruz oraya nerede ne zaman ulaşırız

bir söz bile söylemeden geçti günlergerçekten uzakta olduğuna inanıyordumayrılmadan önce bilseydikyolculuğun ve gidilen yerin anlamı zenginleşmedirçünkü seni gerçekten seviyorumve aklıma gelmediğin hiçbir yer yokgerçekten istedim benim olmanıve elimden birşey gelmez dediğini duymamayı

eğer sana sorsaydım birçok yanıt alırdımama ne önemi var artıkmadem ki şimdi çok uzaktasın bunu yapamambunu yapamam şimdi

Здесь можно найти слова песни Ti ho voluto bene veramente Marco Mengoni. Или текст стиха Ti ho voluto bene veramente. Marco Mengoni Ti ho voluto bene veramente текст.