Michael Jackson "Earth song" Слова песни

Earth song

What about sunrise?What about rain?What about all the thingsThat you said we were to gain?What about killing fields?Is there a time?What about all the thingsThat you said was yours and mine?Did you ever stop to noticeAll the blood we've shed beforeDid you ever stop to noticeThis crying Earth, its weeping shores?

What have we done to the world?Look what we've doneWhat about all the peaceThat you pledge your only son?What about flowering fields?Is there a time?What about all the dreamsThat you said was yours and mine?Did you ever stop to noticeAll the children dead from war?Did you ever stop to noticethis crying earth, its weeping shores?

I used to dreamI used to glance beyond the starsNow I don't know where we areAlthough I know we've drifted far

what about yesterday(What about us)What about the seasThe heavens are falling downI can't even breatheWhat about apathyI need youWhat about nature's worthIt's our planet's wombWhat about animalswhat about it?We've turned kingdoms to dustWhat about elephantsHave we lost their trust?What about crying whalesWe're ravaging the seasWhat about forest trailsBurnt despite our pleasWhat about the holy land(What about it)Torn apart by creedWhat about the common manCan't we set him free?What about children dyingCan't you hear them cry?Where did we go wrong?Someone tell me whyWhat about baby boys?What about the daysWhat about all their joy?What about the manWhat about the crying man?What about Abraham?What about death, again?Do we give a damn?

dalol a Föld

mért sorvad a nap ?hol marad az eső ?hol marad a sok csoda,mi eddig volt mindenünk ?hol a csatatér,halottaktól sebzett ?hol a sok csoda,mi eddig volt mindenünkjutott eszedbe már,a tengernyi vér, mi itt ömlött ?jutott eszedbe már,mennyi könnyet ontott értünk a Föld ?

ezt tettük a világgal ?nézd meg jólhol a béke,amit megígértél ?hol vannak a tarka mezők,túl az időn ?hol a sok álom,mi eddig volt mindenünk ?jutottak eszedbe már,a gyerekek, kik meghaltak itt ?jutott eszedbe már,mennyi könnyet ontott értük a Föld ?

álmombana csillagok mögé néztemde nem láttam magunka jó úttól nagyon távol vagyunk

ez a tegnap, mit hordozunk ?- hol vagyunk ?hát a tengerek ?- hova vetődtünk ?elveszítjük az eget- hova vergődtünk ?fulladok- mi vár még ?alszik a közöny- hol vagyunk ?érzem, vérzünk- mi vár ránk ?a természet kincsei- mi lesz még ?

eldobjuk a vallást-hol vagyunk ?hát az állatok ?- mi vár még ?királyokból koldusok- mi lesz még ?mi vár az elefántokra ?- mi vár ránk ?kétkedve néznek ránk- mi jön még ?a bálnák is sírnak- mi jön ránk ?mi vár a tengerekre ?- mi jön még ?mi vár az erdőkre ?

égnek, minden hiába- hol vagyunk ?hát a Szentföld ?- mi történt ?hitek szaggatták szét- mi vár még ?mit szól a nagy átlag ?- mi lesz még ?semmit sem tehetünk- mi vár ránk ?hiába sírnak a gyerekek- mi jön még ?nem tehetünk semmit- mi jön még ?mit rontottunk el ?

mindez miért ?- hol vagyunk ?miért a gyerekek ?- mi történt ?miért a napok ?- mi vár még ?miért az örömmel ?- mi lesz még ?mért az érzékenyek ?- mi vár ránk ?mért a könnyek ?- mi jön még ?mért Ábrahám ?- mi vár ránk ?hányszor kell meghalnunk ?

kit érdekel ?

fordította Gaál György István

Pieśń ziemi

Co się stało ze wschodem słońca?Co się stało z deszczem?Co się stało z tym wszystkim,O którym powiedziałeś, że mamy zdobyć?Co ze zniszczonymi polami?Czy jest jeszcze czas?Co się stało z tymi wszystkimi rzeczami,O których mówiłeś, że są twoje i moje...?

Czy kiedykolwiek zatrzymałeś się, by dostrzecCałą krew, którą przelaliśmy?Czy kiedykolwiek zatrzymałeś się, by dostrzecTą płaczącą Ziemię, te łkające wybrzeża?

Co zrobiliśmy Światu?Spójrz, co zrobiliśmyCo się stało z tym całym pokojem,Który przyrzekłeś swemu jedynemu synowi?Co się stało z kwitnącymi polami?Czy jest jeszcze czas?Co się stało ze wszystkimi marzeniami,O których mówiłeś, że są twoje i moje?

Czy kiedykolwiek zatrzymałeś się, by dostrzecWszystkie dzieci zmarłe przez wojnę?Czy kiedykolwiek zatrzymałeś się, by dostrzecTą płaczącą Ziemię, te łkające wybrzeża?

Aaaaaaaaaaah UuuuuuuuuuuhAaaaaaaaaaah Uuuuuuuuuuuh

Kiedyś zagłębiałem się w marzeniach,Kiedyś spoglądałem poza gwiazdyTeraz nie wiem, gdzie jesteśmy,Chociaż wiem, że posunęliśmy się za daleko

Hej,

Co się stało z wczorajszym dniem?(Co się stało z nami?)Co się stało z morzami?(Co się stało z nami?)Niebiosa upadają(Co się stało z nami?)Nie mogę nawet oddychać(Co się stało z nami?)Gdzie podziała się empatia?(Co się stało z nami?)Potrzebuję cię(Co się stało z nami?)Co się stało z wartością natury?(Ooo, ooo)To łono naszej planety(Co się stało z nami?)Co się stało ze zwierzętami?(Co się stało z nimi?)Obróciliśmy królestwa w proch(Co się stało z nami?)Co się stało ze słoniami?(Co się stało z nami?)Czy straciliśmy ich zaufanie?(Co się stało z nami?)Co z płaczącymi wielorybami?(Co się stało z nami?)Plądrujemy morza(Co się stało z nami?)Co się stało ze ścieżkami leśnymi?(Ooo,ooo)Wypalanymi mimo naszych próśb(Co się stało z nami?)Co się stało ze Świętą Ziemią?(Co się stało z nią?)Rozdartą przez wiarę(Co się stało z nami?)Co się stało ze zwykłym człowiekiem?(Co się stało z nami?)Czy nie możemy go uwolnić?(Co się stało z nami?)Co z umierającymi dziećmi?(Co się stało z nami?)Czy nie słyszysz ich płaczu?(Co się stało z nami?)Gdzie popełniliśmy błąd?(Ooo, ooo)Niech ktoś powie mi, dlaczego(Co się stało z nami?)Co się stało z małym chłopcem?(Co się stało z nami?)Co się stało z dniami?(Co się stało z nami?)Co się stało z całą ich radością?(Co się stało z nami?)Co się stało z człowiekiem?(Co się stało z nami?)Co się stało z płaczącym człowiekiem?(Co się stało z nami?)Co się stało z Abrahamem?(Co się stało z nami?)Co się stało ze śmiercią raz jeszcze?(Ooo, ooo)Czy to nas obchodzi?

Yeryüzü Şarkısı

Gün ışığına ne oldu?Yağmura ne oldu?Tüm bu şeylere ne oldu?Kazanmak zorunda olduğumuzu söylediğin.Ölen tarlalara ne oldu?Zamanı var mı?Tüm bu şeylere ne oldu?Senin ve benim olduğunu söylediğin.Fark etmeyi bıraktın mı?Döktüğümüz tüm kandan önce,Fark etmeyi bıraktın mı?Ağlayan doğayı, göz yaşı döken sahilleri.

Biz dünyaya ne yaptık?Ne yaptığımıza bak.Ne oldu barışa?Tek oğlunu rehin koyduğun,Çiçek açan tarlalara ne oldu?Zamanı var mı?Tüm hayallere ne oldu?Senin ve benim olduğunu söylediğin.Fark etmeyi bıraktın mı?Savaşta ölen çocukları,Fark etmeyi bıraktın mı?Ağlayan doğayı, gözyaşı döken sahilleri.

Hayal ederdim,Yıldızların ötesine göz atardım,Şimdi nerede olduğumuzu bilmiyorum,Uzağa sürüklendiğimizi bilmeme rağmen.

Düne ne oldu?(Bize ne oldu?)Denizlere ne oldu?Gökyüzü çöküyor,Nefes bile alamıyorum,İlgisizliğe ne demeli?Sana ihtiyacım var,Doğanın değerlerinden bahset.O gezegenimizin rahmeti.Hayvanlara ne oldu?Buna ne demeli?Alemleri toza çevirdik.Fillere ne oldu?Onların güvenini yitirdik mi?Ağlayan balinalara ne dersin?Denizleri mahvediyoruz.Orman katliamlarına ne dersin?Yalvarmamıza rağmen yakılan.Filistin'e ne oldu?(Ona ne oldu?)İnanç paramparça.Sıradan adama ne oldu?Onu özgür bırakamaz mıyız?Çocuk ölümlerine ne demeli?Onların ağlayışını duyamıyor musun?Nerede yanlış yaptık?Biri bana nedenini söyleyebilir mi?Erkek çocuklara ne oldu?Günlere ne oldu?Onların sevinçlerine ne oldu?İnsana ne oldu?Ağlayan adama ne oldu?İbrahim'e ne oldu?Ölüme ne oldu, tekrar?Umurunuzda mı ki?

地球歌曲

日出呢?雨呢?所有你所說我們會獲得東西呢?殺戮場呢?有一個時間嗎?所有你所說是你和我得東西呢?你從來有沒有停止以注意之前所有我們流下的血你從來有沒有停止以注意這個在哭泣的地球, 它在哭泣的海岸?

我們對這個世界做了什麼?看看我們做了什麼所有你承諾你獨生子的和平呢?花地呢?有一個時間嗎?所有你所說是你和我得夢想呢?你從來有沒有停止以注意所有因為戰爭所以過世的孩子?你從來有沒有停止以注意這個在哭泣的地球, 它在哭泣的海岸?

我以前夢過我以前超越星星的看現在我不知道我們在哪裡不過我知道我們有漂流到很遠

昨天呢?(我們呢?)大海們呢?天堂正在掉落下來我甚至不能呼吸冷漠呢?我需要你大自然的價值呢?是我們星球的子宮動物呢?怎麼樣呢?我們把王國變成粉了大象呢?我們已經失去他們的信任了嗎?哭泣的鯨魚呢?我們在把大海拆毀森林步道呢?儘管我們的懇求仍然燒毀了聖地呢?(我們呢?)為了貪心以撕裂了普通人呢?不能讓它們自由嗎?快死的兒童們呢?你不能聽到他們的哭聲嗎?我們在哪出錯了呢?誰告訴我為什麼男嬰呢?日子呢?他們所有的歡樂呢?人們呢?哭泣的男人呢?亞伯拉罕呢?再次, 死亡呢?我們有一點點在乎嗎?

Здесь можно найти слова песни Earth song Michael Jackson. Или текст стиха Earth song. Michael Jackson Earth song текст.