One Direction "Night Changes" Слова песни

Перевод на:dadeelesfafifrhuitkanlsrtr

Night Changes

Going out tonight, changes into something redHer mother doesn’t like that kind of dressEverything she never hadShe’s showing offDriving too fast, moon is breaking through her hairShe said it was something that she won’t forgetHaving no regrets is all that she really wants

I’m only getting older babyAnd I’ve been thinking about you latelyDoes it ever drive you crazyJust how fast the night changesEverything that you’ve ever dreamed ofDisappearing when you wake upBut there’s nothing to be afraid of

Even when the night changesIt will never change me and you

Chasing her tonight, doubts are running ‘round her headHe’s waiting, hides behind his cigaretteHeart is beating loud, she doesn’t want it to stopMoving too fast, moon is lighting up her skinShe’s falling, doesn’t even know it yetHaving no regrets is all that she really wants

I’m only getting older babyAnd I’ve been thinking about you latelyDoes it ever drive you crazyJust how fast the night changesEverything that you’ve ever dreamed ofDisappearing when you wake upBut there’s nothing to be afraid ofEven when the night changesIt will never change me and you

Going out tonight, changes into something redHer mother doesn’t like that kind of dressReminds her of a missing piece of innocence she lost

I’m only getting older babyAnd I’ve been thinking about you latelyDoes it ever drive you crazyJust how fast the night changesEverything that you’ve ever dreamed ofDisappearing when you wake upBut there’s nothing to be afraid ofEven when the night changes

It will never change, babyWe will never change, babyIt will never change me and you

Változik az éjszaka

Bulizni megy este, valami pirosat vesz felAz anyja nem szereti az ilyen ruhákatMindent, ami neki nem is voltMutogatjaTúl gyorsan vezet, a holdfény megtörik a hajánAzt mondta ez olyan volt, amit soha nem fog elfelejteniAmit igazán akar az az, hogy ne bánjon meg semmit

Egyre öregszem, kicsimÉs rólad gondolkoztam az utóbbi időbenTéged nem őrjít megMilyen gyorsan változik az éjszaka?Minden, amiről valaha álmodtálEltűnik, amikor felkelszDe nincs mitől félniMég ha változik is az éjszakaAz sosem fog megváltoztatni engem és téged

Üldözi ma éjjel, kétségek kavarognak a fejébenA pasi vár, megbújik a cigije mögöttA szíve hangosan ver, de a lány nem akarja abbahagyniTúl gyorsan mozog, a hol megvilágítja a bőrétZuhan, de nem is tudja mégAmit igazán akar az az, hogy ne bánjon meg semmit

Egyre öregszem, kicsimÉs rólad gondolkoztam az utóbbi időbenTéged nem őrjít megMilyen gyorsan változik az éjszaka?Minden, amiről valaha álmodtálEltűnik, amikor felkelszDe nincs mitől félniMég ha változik is az éjszakaAz sosem fog megváltoztatni engem és téged

Bulizni megy este, valami pirosat vesz felAz anyja nem szereti az ilyen ruhákatEmlékezteti arra a hiányzó darab ártatlanságra, amit elvesztett

Egyre öregszem, kicsimÉs rólad gondolkoztam az utóbbi időbenTéged nem őrjít megMilyen gyorsan változik az éjszaka?Minden, amiről valaha álmodtálEltűnik, amikor felkelszDe nincs mitől félniMég ha változik is az éjszaka

Az sosem fog megváltozni, kicsimSosem fogunk megváltozni kicsimAz sosem fog megváltoztatni engem és téged

De Nacht Verandert

Ze gaat uit vannacht, trekt iets roods aanHaar moeder houdt niet van dat soort jurkjesAlles wat ze nooit heeft gehadLaat ze nu zienRijdt te hard, de maan schijnt door d'r haarZe zei dat het iets was wat ze niet zou vergetenGeen spijt meer hebben is hetgeen wat ze echt wilt

Ik word alleen maar ouder schatjeEn ik heb veel aan je gedacht de laatste tijdMaakt het je nooit gekDat de nacht zo snel verandertAlles waar je ooit over droomdeVerdwijnt wanneer je wakker wordtMaar er is niets waar je bang voor hoeft te zijn

Zelfs wanneer de nacht verandertZal dat jou en mij nooit veranderen

Hij gaat achter haar aan vannacht, er gaan twijfels door haar hoofdHij wacht, verstopt zich achter zijn sigaretHaar hartslag is snel, ze wilt niet dat het stoptBeweegt te snel, de maan schijnt op haar huidZe is aan het vallen en heeft het zelf nog niet eens doorGeen spijt meer hebben is hetgeen wat ze echt wil

Ik word alleen maar ouder schatjeEn ik heb veel aan je gedacht de laatste tijdMaakt het je nooit gekDat de nacht zo snel verandertAlles waar je ooit over droomdeVerdwijnt wanneer je wakker wordtMaar er is niets waar je bang voor hoeft te zijnZelfs wanneer de nacht verandertZal dat jou en mij nooit veranderen

Ze gaat uit vannacht, trekt iets roods aanHaar moeder houdt niet van dat soort jurkjesHet herinnert haar aan het feit dat ze haar onschuld heeft verloren

Ik word alleen maar ouder schatjeEn ik heb veel aan je gedacht de laatste tijdMaakt het je nooit gekDat de nacht zo snel verandertAlles waar je ooit over droomdeVerdwijnt wanneer je wakker wordtMaar er is niets waar je bang voor hoeft te zijnZelfs wanneer de nacht verandert

Zal het nooit veranderen, schatjeWij zullen nooit veranderen, schatjeHet zal jou en mij nooit veranderen

Gece Geçiyor

Bu gece dışarı çıkıyor, kırmızımsı birşeye dönüşüyorannesi giydiği elbiseyi beğenmiyorhiç sahip olmadığı herşeyihava atıyorçok hızlı sürüyor,ay saçlarından geçiyorasla unutmayacağı bir şey olduğunu söylediasla pişman olmamak tüm isteği

sadece büyüyorum bebekgeçenlerde senin hakkında düşünüyordumdabu seni hiç delirtiyor mugece nasılda hızlı geçiyorhayalini kurduğun onca şeyuyandığında yok oluyorama korkmaya gerek yokgece geçse bilesen ve ben geçmeyiz

onu takip ediyor, aklında şüpheler dönüp duruyorbekliyor,sigarasının ardında gizleniyorkalp gürültüyle atıyor, durmasını istemiyorçok hızlı hareket ediyor, ay tenini aydınlatıyordüşüyor, farkında değilasla pişman olmamak tüm isteği

sadece büyüyorum bebekgeçenlerde senin hakkında düşünüyordumdabu seni hiç delirtiyor mugece nasılda hızlı geçiyorhayalini kurduğun onca şeyuyandığında yok oluyorama korkmaya gerek yokgece geçse bilesen ve ben geçmeyiz

Bu gece dışarı çıkıyor, kırmızımsı birşeye dönüşüyorannesi giydiği elbiseyi beğenmiyorona kaybettiği masumiyet parçasını hatırlatıyor

sadece büyüyorum bebekgeçenlerde senin hakkında düşünüyordumdabu seni hiç delirtiyor mugece nasılda hızlı geçiyorhayalini kurduğun onca şeyuyandığında yok oluyorama korkmaya gerek yokgece geçse bilesen ve ben geçmeyiz

Bu asla değişmez bebekbiz asla değişmeyizseni ve beni sala değiştrimez

Здесь можно найти слова песни Night Changes One Direction. Или текст стиха Night Changes. One Direction Night Changes текст.