Ana Moura "Rumo ao sul" testo

Traduzione in:enesfrpl

Rumo ao sul

Estou na estrada de volta p'ra onde eu já não quero irNo escritório esta tarde foi tudo p'ra me deprimirA buzina apressada de um carro que me quer passarNa portagem um rosto indiferente diz-me p'ra pagar

Rumo ao Sul, sem amor, devagarO meu sonho faz-se ao marSem amor rumo ao SulO meu céu perdeu o azul

Volto as costas às luzes brilhantes da cidade mãeSou a sombra impiedosa do apego a quem já não se temSei que ao fim desta estrada há uma casa que suponho terE a vontade indomável que teima em me querer perder

//Rumo ao Sul, sem amor, devagarO meu sonho faz-se ao marSem amor rumo ao SulO meu céu perdeu o azul// bis

Kurs na Południe

Jestem w drodze powrotnej, gdzie nie chcę, ja już nie chcę iśćW biurze szło popołudniem mi wszystko tak by mnie gnębićAuta klakson pośpieszny, kiedy ktoś chce minąć mniePłacę z zachowaniem mojej twarzy obojętnej

Taki kurs na Południe bez miłościMym marzeniem morze jestBez miłości na PołudnieUtraciłam błękitne niebo me

Wracam by się odwrócić do świateł błyszczących Matki miast.Ja to ślad przywiązania nałogu, kto już nie ma nicWiem na końcu tej drogi jest dom, który muszę miećI chęć nieujarzmiona, ta, która we mnie przegrać chce

//Taki kurs na Południe bez miłościMym marzeniem morze jestBez miłości na PołudnieUtraciłam błękitne niebo me//bis

Qui è possibile trovare il testo della canzone Rumo ao sul di Ana Moura. O il testo della poesie Rumo ao sul. Ana Moura Rumo ao sul testo.