Marco Mengoni "Non passerai" testo

Traduzione in:deenesfrnlsksrtr

Non passerai

A questo incrociodimmi dove si vacon un passo in più.Tu che forse un po’hai scelto di giàdi non amarmi più.E come quadri appesileve senza pesiche non vivono.Come quando c’erauna vita interadue che si amano.

E salgo ancora in alto perchéè lì che c’eri tu.Ma ora serve il coraggio per medi guardare giù.E non c’è niente che resisteal mio cuore quando insisteperché so che tu non passerai mai,che non passerà(non passerai)non mi passerai(non passerai).

Ok allora adesso confessonon avevo che te.Come faccio a vivere adessosolo, senza te?E senza i tuoi sorrisie tutti i giorni spesioggi che non c’è.E che è una porta chiusa enessun’altra scusa da condividere.

E salgo ancora in alto perchéè lì che c’eri tu.Ma ora serve il coraggio per medi guardare giù.E non c’è niente che resisteal mio cuore quando insisteperché so che tu non passerai mai,che non passerà(non passerai)non mi passerai(non passerai).

E quanto amore mancheràe troppo rumore in un giornoche non va.E non posso comprendereche non passerà.

E salgo ancora in alto perchéè lì che c’eri tu.Ma ora serve il coraggio per medi guardare giù.E non c’è niente che resisteal mio cuore quando insisteperché so che tu non passerai mai,che non passerà(non passerai)non mi passerai(non passerai)

Nećeš proći

Na ovoj raskrsnicireci mi gdese idesa jednim korakom više.Ti koja si možda maloizabrala većda me ne voliš više.I kao okačene slikepoluge bez tegovakoje ne žive.Kao kada je biojedan ceo životdvoje koji se vole.

I penjem se i dalje ka vrhui tu si bila ti.Ali sada služi hrabrost menida gledam dole.I nema ništa što ostajeu mom srcu kada insistirajer znam da ti nećeš proći nikadaneće proći(nećeš proći)nećeš me proći(nećeš proći)

Ok sada priznajemnisam imao nikoga osim tebe.Kako ću sada živetisam bez tebe?I bez tvojih osmehai svih dana provedenihdanas koji ne postoje.I to su zatvorena vratanijedan drugi izgovor se ne deli.

I penjem se i dalje ka vrhui tu si bila ti.Ali sada služi hrabrost menida gledam dole.I nema ništa što ostajeu mom srcu kada insistirajer znam da ti nećeš proći nikadaneće proći(nećeš proći)nećeš me proći(nećeš proći)

I kolikoljubavi će nedostajatii previše zvuka u jednom danukoji ne ide.i ne mogu shvatitida neće proći.

I penjem se i dalje ka vrhui tu si bila ti.Ali sada služi hrabrost menida gledam dole.I nema ništa što ostajeu mom srcu kada insistirajer znam da ti nećeš proći nikadaneće proći(nećeš proći)nećeš me proći(nećeš proći)

Seni unutmayacağım

Bu dönüm noktasındaNasıl adım atacağımızı söyleBeni sevmemeye belki de senÇoktan karar verdinAsılı cansız tablolar gibiAğırlığı olmayan kaldıraç gibiBir zamanlar birbirini sevenİki insanın olduğu gibi

Hala yükseliyorum çünküOrada sen vardınAma şimdi aşağıya bakmam içinCesaret gerekiyorDirettiğinde kalbime karşı koyan bir şey yokÇünkü biliyorum ki unutmayacağımSeni unutmayacağım

Peki o zaman itiraf ediyorumSenden başka kimsem yoktuŞimdi sensiz bir başımaTebessümün olmadanNasıl yaşayacağım?Birlikte geçirilen zamanlarBugün artık yokKapı kapandı veDaha bulunacak bahane kalmadı

Hala yükseliyorum çünküOrada sen vardınAma şimdi aşağıya bakmam içinCesaret gerekiyorDirettiğinde kalbime karşı koyan bir şey yokÇünkü biliyorum ki unutmayacağımSeni unutmayacağım

Ne kadar aşkı ıskalayacağızYolunda gitmeyen bir gündeFazla curcuna varVe seni unutmayacak olmamıAnlayamıyorum

Hala yükseliyorum çünküOrada sen vardınAma şimdi aşağıya bakmam içinCesaret gerekiyorDirettiğinde kalbime karşı koyan bir şey yokÇünkü biliyorum ki unutmayacağımSeni unutmayacağım

Qui è possibile trovare il testo della canzone Non passerai di Marco Mengoni. O il testo della poesie Non passerai. Marco Mengoni Non passerai testo.