Ragheb Alama "El Hob El Keber (الحب الكبير الاول والاخير)" testo

Traduzione in:daenfafrnlro

El Hob El Keber (الحب الكبير الاول والاخير)

انت الحب الكبير الاول والاخيرولاغيرك يا حبيبي قلبي لهواه اسيرانت الحب الكبير

انا عاشق نور عنيك عاشق غرامها وسحرهاانا روحي مابين ايديك وحياة انت ملكتها

بحبك كتيربحبك كتير

ياما سهرت الليالي وانت ف بالي وخياليياما سهرت الليالي وانت ف بالي وخيالي

بتمني لو نظرة منك بستني كلمه منكعلمني هواك ياغالي معني الصبر الجميل

انا عاشق نور عنيك عاشق غرامها وسحرهاانا روحي مابين ايديك وحياة انت ملكتها

بحبك كتيربحبك كتير

اسأل قلبي وعنيّه يقولولك ع اللي بيهاسأل قلبي وعنيّه يقولولك ع اللي بيه

مقدرش اعيش في بعدك وماليش في الدنيا بعدكمش ممكن يا حبيبي قلبي لغيرك يميل

انا عاشق نور عنيك عاشق غرامها وسحرهاانا روحي مابين ايديك وحياة انت ملكتها

انا عاشق نور عنيك عاشق غرامها وسحرهاانا روحي مابين ايديك وحياة انت ملكتها

بحبك كتيربحبك كتيركتير كتير كتير كتي

Een Grote Liefde

Jij bent de grote liefdeDe eerste en de laatsteNiemand anders dan jij mijn liefjeMijn hart is een gevangene van jou liefde

Jij bent de grote liefde

Jij bent de grote liefdeDe eerste en de laatsteNiemand anders dan jij mijn liefjeMijn hart is een gevangene van jou liefde

Jij bent de grote liefdeDe eerste en de laatsteNiemand anders dan jij mijn liefjeMijn hart is een gevangene van jou liefde

Ik hou van de lichtjes in jou ogenHou van de passie en magie ervanMijn ziel ligt in jou handenEn mijn leven is jou eigendom

Ik hou van de lichtjes in jou ogenHou van de passie en magie ervanMijn ziel ligt in jou handenEn mijn leven is jou eigendom

Ik hou zoveel van jouIk hou zoveel van jou

Zo vaak ben ik 's nachts slapeloos met jou in mijn gedachten en fantasieZo vaak ben ik 's nachts slapeloos met jou in mijn gedachten en fantasie

En ik hoop op een glans van jouIk wacht op een woord van jouLeer me jou liefde te beminnen mijn juweeltjeDe prachtige betekenis van geduld

Ik hou van de lichtjes in jou ogenHou van de passie en magie ervanMijn ziel ligt in jou handenEn mijn leven is jou eigendom

Ik hou van de lichtjes in jou ogenHou van de passie en magie ervanMijn ziel ligt in jou handenEn mijn leven is jou eigendom

Ik hou zoveel van jouIk hou zoveel van jou

Vraag aan mijn hart en ogenZe zullen jou over mij vertellenVraag aan mijn hart en ogenZe zullen jou over mij vertellen

Ik kan niet zonder jou levenEn ik heb verder niets dan jij in deze wereldHet is onmogelijk schat, dat mijn hart iemand anders dan jij lief heeft

Ik hou van de lichtjes in jou ogenHou van de passie en magie ervanMijn ziel ligt in jou handenEn mijn leven is jou eigendom

Ik hou van de lichtjes in jou ogenHou van de passie en magie ervanMijn ziel ligt in jou handenEn mijn leven is jou eigendom

Ik hou zoveel van jouIk hou zoveel van jouZoveelZoveel..Zoveel...

Qui è possibile trovare il testo della canzone El Hob El Keber (الحب الكبير الاول والاخير) di Ragheb Alama. O il testo della poesie El Hob El Keber (الحب الكبير الاول والاخير). Ragheb Alama El Hob El Keber (الحب الكبير الاول والاخير) testo. Può anche essere conosciuto per titolo El Hob El Keber الحب الكبير الاول والاخير (Ragheb Alama) testo.